Все алфавиты | На главную | Язык Арахау | Проза и стихи | Грамматология и графология | Прогнозы и гадание | Фото и графика | Новости сайта
Английские руны
Паутина жизни над Нортумберлендом
АНГЛИЙСКИЕ РУНЫ (футорк) – особый вариант рунического письма, распространенный в 7-10 вв. в Англии наряду с латиницей. Древнейший памятник – руническая надпись на ларце Фрэнкса, 7 в. Ввиду наличия специфических звуков инвентарь английских рун был увеличен до 33 букв. Это самый многочисленный рунический ряд.
Руны попали в населенную кельтами Британию в 5 в. из Фрисландии. Здесь до Вильгельма Завоевателя "рунами" называли королевские совещания или часы совета. В 6-7 вв. фризы (ингвеоны) добавили к 24-м общегерманским рунам еще 4 знака . Руна была трансформирована в . Пять остальных рун, спорной этимологии были добавлены нортумберлендцами (вероятно под влиянием огама) в 9 в. Футорк из 33 знаков был в ходу только на севере и северо-востоке Англии в Нортумберленде (Нортумбрии) и отчасти в Мерсии.
Девять дополнительных рун древнеанглийского письма образуют четвертый атт (см. Руны), в котором руна символизирует копье Одина ( Водена). Другая интерпретация последней руны алфавита – «паутина жизни», «ткань ветров» (аналог огамического знака ifin ).
Существовали и другие нетривиальные руны, которые очень редко включались в древний алфавит.
1 – знаки древнеанглийского письма;
2 – названия рун;
3 – транскрипция (k' и g' – мягкие согласные;
Особые графемы древнеанглийской латиницы:
θ=þ, w=ƿ, æ=ä, y=ü, œ=ö, đ=ð, ƽ=g, ȝ=dž,долгота передавалась по-разному: oo, ō, ô, ó
4 – краткое толкование
рунических графонимов (имена богов помечены знаком *);
5 – руны, не вошедшие в алфавит.
С 6 в. начинается победное шествие христианства в Англии, и латинское письмо начинает вытеснять руны. Набеги скандинавских викингов с 3 в. привели к подчинению в 1016 Англии датскому королю. В 1066 эту страну завоевывают франкоязычные норманны. Они упразднили последние рунические реликты английской латиницы – буквы þ=th, ƿ=w, однако еще долго на месте th писалась «у» (очень похожая на ƿ) ye – the, yt – that, ym – them. В современном английском алфавите «у» называется «вай» (это модифицированный графоним «винн» – ƿ).
Очевидно ирландским монахом латиницей в 8 в. была записана эпическая поэма «Беовульф». А к 10 в. относится редакция англосаксонской «Рунической поэмы». Текст ее передан ниже.
ТОЛКОВАНИЕ РУН
Feoh Богатство – удобство, которым надо наделять других, если хочешь заслужить почет среди богов.Feoh byþ frofur fira gehwylcum, sceal þeah manna gehwyle miclun hyt doelan? gif he wile for drihþne domes hleoten. Богатство – есть утешение для каждого из людей, но каждый, кто владеет, должен уделять многим, если он хочет от бога доброй доли.
Uur Яростный огромный рогатый Зубр , попирающий копытами вересковый покров земли.
Þorn Очень острая колючка для воина и человека, который лежит на ней.
Oos Уста- источник языка, мудрости зло и знания удовольствие каждому эрлу (князю).
Raad Путешествие воина, за которым легко наблюдать, но которое трудно совершить самому.
Ceen Яркое пламя факела наиболее часто горит там, где знать отдыхает.
Gyfu Дар – поддержка и слава, помощь и подспорье (пища) каждому, кто этого не имеет.
Wynn Радостью)Лугом не наслаждается тот, кто знает мало о горе и сам живет в богатстве города.
Haegl Град – белые зерна падают с неба и ветер их разносит, потом они превращаются в воду.
Nyyd Лишения угнетают сердце, но спасают тех, кто знает им цену.
Is Очень холодный и скользкий Лед, прозрачный, как стекло, похож на драгоценность.
Jeer В пору Урожая бог посылает плоды богатым и бедным.
Eoh Тис с грубой корой твердо врос в землю корнями, защитник огня и радость на родине.
Peorð Постоянный источник удивления и смеха для великих, где воины сидят вместе в пивном зале.
Eolx Тростник живет в болотах, растет в воде, ранит жестоко каждого, кто прикасается к нему.
Sigel Солнце – радость морякам, когда те плывут на морском коне путем рыб назад, на берег.
Tiir Планета Марс – путеводная звезда, которая никогда не сбивается с курса в туманах ночи.
Beorc Береза не дает плодов, размножаясь семенами в листьях, ее ветви образуют небесную корону.
Eh Воинский конь , чья гордость в копытах, радость для благородных.
Man Человек дорог своей родне, но ему суждена могила.
Lagu Вода кажется бескрайней людям, чья судьба раскачиваться в лодке и не помнить об узде морского коня.
Ing Герой-вождь Инг из датской королевской семьи, продвинувшийся на Восток.
Eþel Дом предков дорог каждому, если в нем процветание и вещи упорядочены.
Daeg День – божий дар, славный божий свет; он радость и утешение бедным и богатым
Aac Священный дуб, чьи плоды идут на корм свиньям, прочная же кора его идет на изготовление кораблей.
Aesk Ясень очень высокое и дорогое дерево, крепко стоит на корнях, держит место свое в порядке, хотя люди и покушаются на него.
Yyr Топор (лук, седло, рог) – радость благородным, прекрасная вещь в сражении верхом и твердая в пути
Eear Могила- презрение каждому, когда ослабевшее тело необратимо холодеет, чтобы выбрать землю своим пристанищем. Благосостояние исчезает, радости отмирают, благословение исчезает.
Ior Бобер , охотящийся на берегу, но живущий в реке.
Лит.:
Смирницкий А.И., Древнеанглийский язык, М., 1956; Дирингер Д., Алфавит, М., 2004;; Степанов Ю.С., Проскурин С.Г., Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в период двоеверия, М., 1993.Ссылки: