На главную | Язык Арахау | Проза и стихи | Грамматология и графология | Прогнозы и гадание | Фото и графика | Новости сайта

Развитие теории письма

Краткий обзор публикаций

 

Интерес к письму поначалу проявлялся в основном в среде коллекционеров древних документов и реализовывался при их проверке на подлинность. Сам термин «палеография» ввел в обиход монах-бенедиктианец, изучавший старинные рукописи Б. де Монфокон («Греческая палеография, 1708).

В области изучения славянских древностей весьма преуспел чешский историк и филолог П.Й. Шафарик1 («О происхождении и родине глаголицы», 1861). Следует отметить, что в нач. 19 в. Прага была крупным славистическим центром. Проблемами возникновения славянской письменности и ее дальнейшего развития занимались также А.Х. Востоков, В. Копитар и др.

После 1917 г. в России (затем в СССР) письменности уделяется повышенное внимание. В 1926 г. создается Центральный комитет нового тюркского алфавита, который в 1930 переименовывается во Всесоюзный Центральный комитет нового алфавита (ВЦКНА). Начинают выходить журналы: «Революция и письменность» (М., 1928-36), до 1931 издается «Культура и письменность Востока». Институтом книги, документа, письма АН СССР в 1936 проводится описание выставки «Письменность древнего мира и раннего средневековья». Выходят книги, освещающие вопросы палеографии: А.М. Селищев «Старославянский язык», М., 1951, Л.В. Черепнин «Русская палеография», М.. 1967, В.Н. Щепкин «Русская палеография», М., 1956. К сожалению, общий сборник по палеографии народов СССР так и не был создан. (Труды, к примеру, по армянской и грузинской палеографии русскоязычному читателю большей частью не доступны).

В 1953 в Париже было принято решение об организации Международного палеографического комитета, который в первый раз собрался в 1957.

К сер. 20 в. более-менее сформировалась научная дисциплина история письма, отличие которой от палеографии состояло в более широком подходе к письму, как к явлению мировой культуры. Одной из первых книг подобной тематики была «Развитие письма», М., 1950 Ч. Лоукотки2. В этой книге письменности приводятся несистемно, хотя факты, приведенные автором, редко встречаются в аналогичных работах.

Немецкий исследователь письма И. Фридрих3 в «Истории письма», М. 1982 предлагает читателю лаконичное обозрение письменностей мира, которое, однако же, не совсем полное. Несмотря на обилие образцов письма, книга Фридриха кажется несколько поверхностной.

Особо следует отметить книгу Д. Дирингера4 «Алфавит», М., 1963. Это лучшее из всего переведенного в нашей стране по истории письма. С некоторыми оговорками «Алфавит» можно назвать энциклопедией письма, где, наряду с подробным освещением даже малоизвестных письмен, излагается не только общая концепция письма вообще, но и приводятся сведения из истории и культуры письменных народов. Письменности в этой книге систематизированы по географическому принципу.

Работы отечественных историков письма отличаются сужением набора алфавитов, которыми они оперируют и приоритетом к теоретическим вопросам. На этом фоне заметно выделяются книги В.А. Истрина5, «Развитие письма», М., 1961 и «Возникновение и развитие письма», М., 1965. Огромнейший материал собран Истриным по глаголице и докириллическим письменностям на Руси. Только этим вопросам посвящена еще одна его книга «1100 лет славянской азбуке. 863-1963», М., 1988. (Кстати, на тему докириллической письменности в журнале «Знание-сила», 1960, №1 появляется статья Н. Энговатова «Древнейшая русская азбука»).

Историей письма занимались также Н.А. Павленко «Краткий очерк истории письма» (филологическое пособие), Минск, 1965, его же «История письма» (для юношества), Минск, 1987, Утевская П.В. «Слов драгоценные клады. Рассказы о письменностях» (для школьников), М., 1985, В.П. Иванцов «От рисунка до азбуки (как возникла и развивалась письменность)», Ростов н/Д, 1957 и др.

В книге М. А. Гаряевой «Эпохи в зеркале письмен», М., 1990 изящно затронуты технологии писцового искусства в древности.

Работа А.М. Кондратова6 «Книга о букве», М., 1975 - удачный пример популяризации истории письма, где предпринята попытка рассказать о личностях (мифических и исторических), создавших национальные виды письма. Кроме того, Кондратов затрагивает проблему взаимосвязи эстетики, социологии, психологии и письменности; отмечает влияние религии и еретических учений на формирование оригинальных систем письма. В этой книге повествуется также о некоторых перспективных путях развития идеи письма.

Подводя итог обзора трудов по истории письма, нельзя не сказать, что у всех перечисленных выше авторов практически не описаны лаосская, коми-зырянская и неварская письменности, которые по некоторым параметрам являются уникальными. Очень мало сказано об огаме, кхароштхи, пагба, письменах Юго-Восточного Китая, Тибета, Западной Африки, Индонезии и Мальдивов. Некоторые алфавиты приводятся без соблюдения национальных традиций (буквы даны в ином порядке, отсутствуют графонимы - названия букв и их числовые соответствия), без дополнительных знаков (для гласных, аллографов, ударений, тонов и т. д.). Некоторые формы букв написаны небрежно или даже неверно.

В СССР выходили также книги, освещающие проблемы дешифровки вымерших письменностей: И. Фридрих «Дешифровка забытых письменностей и языков», М., 1961; Э. Добльхофер «Знаки и чудеса», М., 1963; К. Керам «Боги, гробницы, ученые», М., 1963; «Забытые системы письма (о. Пасхи, Великое Ляо, Индия). М., 1982; «Тайны древних письмен. Сб. переводов», М., 1976.

Кроме того, издавались книги, в которых письмо рассматривалось в контексте лингвистики, книговедения, мифологии и семиотики.

Яркий пример такого синтеза – работа А.Н. Терентьева-Катанского «С Востока на Запад: Из истории книги и книгопечатания в странах Центральной Азии. VIII-XIII вв., М.. 1990.

Двухтомник «Рукописная книга в культуре народов Востока», М., 1987 содержит ценную и объемную информацию об особенностях письменной культуры некоторых народов (эфиопская каллиграфия, эстетические законы построения арабских букв и т. д.). Можно упомянуть также «Историю письменности и книги» Е.И. Кацпржак.

B книге «Армянские, грузинские, бирманские, индийские и персидские шрифты» (под ред. Ф.Ш. Тагирова) обозначены проблемы, которые возникают при печатании текстов, записанных оригинальными письменностям.

Более подробно следует поговорить о работе Р.С. Гиляревского и В.С. Гривнина Определитель языков мира по письменностям (пособие для библиотекарских работников), М., 1964, где авторы постарались собрать все наиболее известные (древние и современные) алфавиты. При незначительных упущениях (отсутствие государственного мальдивского письма, региональных письменностей бали, ицзу; отсутствие транскрипции) здесь можно видеть расположение знаков в тексте (т.е. можно наблюдать «графический рисунок текста»), что довольно редко.

Единственным внятным переводом по восточной (арабской) каллиграфии является «Трактат о каллиграфах и художниках, М. – Л., 1947 Кази-Ахмеда. (Хорошо оформленная книга Л.Н. Проненко «Каллиграфия для всех», М., 1990 посвящена преимущественно европейской каллиграфии). "Трактат" отличается не характерной для современных авторов поэтизацией речи: принципы каллиграфии и приемы письма излагаются здесь в стихах.

Весомым подспорьем при изучении письменностей мира являются обширные статьи: «Письмо» И.М. Дьяконова7 в «Лингвистическом энциклопедическом словаре», М., 1990 и в «Большой советской энциклопедии», М., 1975, а также статья «Письмо» В.А. Истрина в «Краткой литературной энциклопедии», М., 1975. Весьма интересны статьи В.Н. Топорова8 «Письмена» и «Число» в энциклопедии «Мифы народов мира», М., 1994, которые отличаются тем, что здесь применен семиотический подход к проблеме письма.

Сведения о письменностях содержатся также в изданиях, посвященных какому-либо одному языку, либо группе языков. Из этого ряда важно выделить: «Языки народов СССР» в 5 т., М., 1966-63; «Языки Азии и Африки» в 3 т., М., 1976-79; труд И.М. Дьяконова «Языки древней Передней Азии», М., 1967.

Выстраивание общей концепции письма под сенью лингвистики и культурологии началось со второй половины 20 в. Одним из первых за создание специальной науки о письме выступил в50-е гг. И. Гельб9, предложивший называть ее «грамматологией» (до этого существовали такие понятия, как графемика и филография). Его книга Опыт изучения письма (основы грамматологии), М., 1982, несмотря на некоторую тенденциозность, выражает свежий взгляд на науку о письме в целом и ставит перед ней новые задачи. Особый интерес вызывает небольшой раздел в книге Гельба о новейшем письмотворчестве в развивающихся странах.

В книгах А.А. Волкова «Грамматология. Семиотика письменной речи», М., 1982 и Т.А. Амировой «К истории и теории графемики». М., 1977; ее же «Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка», М., 1985 делается акцент на лингвистической составляющей грамматологии. Письмо рассматривается, как графическая речь, существующая параллельно речи устной. Подобное рассмотрение делает возможным переносить уже сложившиеся лингвистические термины и схемы на только еще складывающуюся грамматологическую науку. А. А. Волков, охватывая довольно большое количество восточных алфавитов (что, как уже отмечалось выше, не является характерным для отечественных исследователей письма), прорабатывает понятия «графического ареала», «организации алфавита и «графических универсалий».

Характерен также взгляд на письмо через призму психо- и нейролингвистики (А.Р. Лурия «Очерки психофизиологии письма», М., 1950; Л.Р. Зиндер «Очерк общей теории письма», М., 1987).

Однако, наиболее интересен, как мне кажется, ход Ю.С. Степанова и С.Г. Проскурина, которые в книге «Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в период двоеверия». М., 1993 исследуют алфавиты, бытовавшие в период смены одной религии другой. Свое исследование авторы проводят в русле семиотики и философских умозрений, привлекая в помощь мифологические материалы. Подобное семиотическое толкование феномена письма близко работам А.М. Кондратова и В.Н. Топорова.

Завершая обзор публикаций по теории письма, нельзя не заметить, что:

▪ На сегодняшний день отсутствует подробный перечень и описание современных и когда-либо существовавших письмен. Не исследованы некоторые вымирающие оригинальные системы письма, кои видимо следовало бы занести в своеобразную «Красную книгу письма».

▪ Необходимо введения упорядоченного каталога алфавитов мира и разработанной терминологии письмоведения, пригодной не только для описания письменностей европейского типа, но и иных разновидностей (например, индийских и китайского письмен).

▪ Интереснейшие процессы нового и новейшего письмотворчества совершенно не изучаются и не анализируются.

▪ Накопившийся материал по теоретическим и прикладным вопросам письма позволяет провести разграничение Общей теории письма (грамматологии) на разделы по связям со смежными науками (историей, лингвистикой, мифологией, культурологией, социологией, психологией, математикой, физикой, статистикой и т.д.).

 

 


1 Шафарик (Šafařík) Павел Йозеф (1795-1861) – чехословацкий филологи историк. Автор работы «История славянских языка и литературы на всех наречиях», 1826.

2 Лоукотка (Loukotka) Честемир (1895-1966) – чешский профессор, эмигрировавший в Бразилию, где занимался исследованием языков южноамериканских индейцев.

3 Фридрих (Friedrich) Иоганнес (1893-1972) – немецкий языковед, член Саксонской Академии Наук. Автор работ по истории письма, хеттскому языку, индоевропеистике. Написал грамматику языка киче.

4 Дирингер (Diringer) Давид (1900-1975) – британский языковед, палеограф и писатель. Автор наиболее полного до сегодняшнего времени исследования о письменностях народов мира.

5 Истрин Василий Михайлович (1906-1967) – советский книговед, доктор филологических наук, профессор. Положил начало научной разработки стандартизации в области издательского дела и полиграфической промышленности.

6 Кондратов Александр Михайлович (1937-1993) – российский лингвист, биолог, журналист и поэт. Занимался исследованием методов машинной дешифровки надписей древнего Средиземноморья. Автор нескольких десятков научно-популярных книг по таким проблемам, как изучение древних и современных языков, палеонтология, геология, поиски реликтовых животных и др.

7 Дьяконов Игорь Михайлович (1915-1999) – российский востоковед, доктор исторических наук, почетный член Британского королевского азиатского общества. Основные работы по социально-экономической истории стран Передней Азии и филологии, сравнительной грамматике афразийских языков.

8 Топоров Владимир Николаевич (1928-2005) – доктор филологических наук, академик АН СССР по Отделению литературы и языка, член редколлегий журналов «Балто-славянские исследования» (1980-2005), «Вопросы языкознания» и др., член международного редсовета журнала «Arbor Mundi» («Мировое древо»), почетный член Академии наук Латвии, доктор honoris causa Вильнюсского университета, член Семиотического общества США.

9 Гельб (Gelb) Игнас Джей (Ежи) (1907-1985) – американский лингвист польского происхождения, ассириолог, главной заслугой которого является попытка создать общую теорию развития письменности (грамматология). Получил степень доктора в Римском университете «Ла Сапьенца» в 1929, после чего получил должность профессора ассириологии в Чикагском университете, которую занимал до самой смерти.
 

Остальные иностранные авторы недоступны русскому читателю:
Дорнзайф (Dornseiff) Франц (1888-1960; Германия, ГДР) – исследовал вопросы алфавитной магии: Das Alfabet in Mistic und Magie, 2 Auffl., Lpz. – B., 1925. Работы по теории семантического поля и составлению тезаурусов: Kleine Schriften, Bd 2, Lpz., 1964.
Енсен (Jensen) Ханс (1884-1973; Германия, ГДР) – исследователь письма: Die Schrrft in Vergangenheit imd Gegenwart, Glttckstadt, 1935.
Чихольд (Tschichold) Я. – немецкий каллиграф: Geschichte derScnrift in Bxldern, 3 Auffl., Basel-Fr.) M., 1951.
Тейлор (Taylor) Исаак (1829-1901) – английский исследователь южнославянской палеографии: The Alfabet (2 тома), Г., 1883.
Коэн (Cohen) Марсель (1884-1975) – французский лингвист, член компартии. Был представителем социологической школы в лингвистике. Вместе с А. Мейе был редактором справочного издания о языках мира: La grande invention de 1'ecriture et son evolution, P., 1958.
Kulundžić Zv., Historija pisama, Zagreb, 1957.

 


 

 

Смотрите также

Грамматологический словарь | Письмо в свете научных теорий | Письменности современного мира
Все алфавиты мира
| У букв бывают имена | Шрифты в штатском и буквы в лаптях | Опыт неписания
Кириллица становится непрестижной
| Эволюционная пирамида почерков | Война письмен | Поэтика букв

 

 

 

 

 

 

 

  Рейтинг@Mail.ru

 

 

Hosted by uCoz