Поиск по сайту Rbardalzo:

На главную | Язык Арахау | Проза и стихи | Грамматология и графология | Прогнозы и гадание | Фото и графика | Новости сайта

Грамматологический словарь

Список терминов | Часть 1 (А−П) | Часть 2 (П−У) | Часть 3 (У−Я)

 

ПИКТОГРАФИЯ т латин. pictus «нарисованный», γράφω «пишу») – этап развития письма, когда слово или понятие передавались в виде рисунков (См. Логограмма, Идеограмма) Существовала у некоторых народов до 20 в. Древнейшие образцы, пиктограмм относятся к эпохе палеолита. Любая пиктограмма может толковаться очень широко: она может быть прочтена как слово, синоним или метафора этого слова, словосочетание или как целое предложение. У некоторых народов (деловары, юкагиры, йоруба, ацтеки) пиктография сложилась в весьма развитую систему и могла развиться в словесно-слоговое письмо.

Помимо протоиндийского (хараппского) в Индии засвидетельствовано «картинное» слоговое письмо поздней рукописи относительно древнего религиозного сочинения «Варнабиджакоша»

В современных языках, (например, в европейских) пиктография применяется как вспомогательная система письменности (эмблемы, указательные знаки) а также в метаписьменностях.

ПИСЬМО (письменность, графика) – передача речи (иногда невербальных понятий) посредством знаков, позволяющих хранить, использовать и передавать разного рода сообщения. Развитие любого письма проходит путь от предметного и протописъменности к звуковому, буквенному и метаписьму. (См. Стадиальности теория). Письмена могут объединяться по чисто формальному сходству (См. Синдромы), по генеалогической принадлежности и по способу образования слов (рисуночная, слоговая и буквенная системы письма). См.

Письмо – один из важнейших показателей цивилизованности и, являясь сугубо национальным отношением к миру, играет существенную роль во многих мифоэпических и религиозно-мистических системах.

ПИСЬМОТВОРЕЦ – мифический персонаж или реальное историческое лицо, создавшее письменные знаки и обучившее им людей. В древних системах письма роль письмотворца выполняло верховное божество (Брахма, Шива у индусов, Энки у шумеров, Аллах у арабов, Яхве у евреев, Один у скандинавов, Ицамна у майя)

В некоторых мифологиях письмотворцем выступает особое божество письма, счета, музыки и языка, часто связываемое с Луной (Тот у египтян и Кетцалькоатль у ацтеков)

Интересен т.н. «феномен Гермеса», когда пастушеский бог, бог торговли и ремесла приобретает атрибуты бога-письмотворца и тайных знании. Таковы Меркурий у римлян, Турмс у этрусков, Белее у славян, Тири у армян, Набу у ассирийцев.

В более позднее время образ создателя письма искусственно историзируется, мифическое и историческое сливается воедино (Кадм у греков, Фу-Си и Шэнь-Нун у китайцев, Фарнаваз у грузин, Огма у ирландцев, Адам, Енох у христиан, Идрис у арабов). Древние легенды признают сотворение письма также за основателями религиозных учений (Конфуций, Авраам, Магомед, Будда, Заратуштра, Мани, Бабу-Нанак, Ади ибн Муссафир).

Создатель письма – существо, обладающее магической силой, поэтическим даром и навыками счета, часто наделяющееся характеристиками, отличающими его от других: письмотворец был либо из чужого племени и говорил на непонятном языке, либо имел зооморфные черты. Например, Ицамна представлялся как игуана, Кадм и Фу-Си имел рудименты змеи, равно как и Велес, со змеями связывается появление письма деванагари у индийцев («дева-нага-липи» – божественное письмо змей). У Тота (Джехути) была голова ибиса или павлина (интересно, что только в древнеегипетской традиции изобретение письменности отдается в руки божественного павиана), главный бог езидов Мелек-Таус тоже представлялся в виде павлина (петуха или голубя). Наполовину рыбой был Энки. Манабозо (Мичабо, На-на-Буш, Глускэп) – создатель пиктографического письма у анголкинов оджибве отождествлялся с Великим зайцем. Кролик (у майя Ламат, у ацтеков Точтли), секретарь Преисподней, «лицо Луны»; писатель знаков на коре, покрытой маисовым тестом; рисовальщик картинок на небе. «Кролик пишет в книге, он говорит со сморщенными губами», − говорится в одном мантическом тексте майя. Интересно, что в египетской религии было известно «заячье божество» Унут, почитавшееся в 15-м номе (согласно Плутарху, египтяне почитали зайца за сообразительность и быстроту); сохраняются неясные утверждения об отношении зайца к Осирису. Известно, что заяц считался священным животным у хеттов (до недавнего времени близ оз. Туз у местных крестьян сохранялся пищевой запрет на зайчатину).

В древнеегипетских мифах сохранились отрывочные сведения на причастность к изобретению письма священного крокодила Себека (Сухоса).

В историческую эпоху создание письма документально датировано, известно имя письмотворца и время его жизни (Месроп Маштоц у армян, Кирилл у славян, Агван Доржиев у бурят, Момолу Дувалу Букеле у ваи, Кисими Камара и Масакуоя у менде, Вульфила у готов, Ангад-гуру у сикхов, Зая-пандит у ойрат-калмыков, Дахай у маньчжур, Чойджи-Одсэр у монголов, Стефан Пермский у коми-зырян, Несторий и Яков Барадай у сирийцев, Тхонми-Самбхота у тибетцев, Тундджатту Эжуттаччан у малаяльцев, Кободайси и Киби-но-Макиби у японцев). Перечисленные выше имена принадлежат в основном серьезным ученым-грамматистам. Особо следует отметить письмотворческий подвиг Нджойи, Теневиля, Секвойи и Османа-Юсуфа, которые при минимальном влиянии извне самостоятельно разработали в 19-20 вв. письменности для своих народов (африканцев бамум, чукчей, индейцев чероки и сомалийцев соответственно). Существует легенда, что каллиграфу, который изобрел насталик – изящный извод арабского почерка, во сне привиделись птицы. Их крылья как раз таки и натолкнули его на создание столь необычного почерка.

Часто в качестве письмотворцев выступали цари (Чакдор-намгье у ронг-лепча, Рама-Камхенг у тайцев, Ибрагим Нджойя у бамум, Анируда у бирманцев, Дарий у персов, Сёджон Ли-До у корейцев, Тупак-Пачакути VII у инков, Руанг у лао), хотя не исключено, что основную роль в некоторых случаях сыграли придворные ученые.

В новое время создание оригинальных письменных систем для малочисленных народов связывается с христианской миссионерской деятельностью. Некоторые христианские письмотворцы иногда становились легендарными персонажами местного фольклора. (Дж. Эванс у кри, Э. Дж. Пек у эскимосов Баффиновой земли. С. Полард у мяо Китая, Дж. Перкинс у ассирийцев и Т. Уэд у каренов Бирмы).

ПЛОТНОСТЬ ТЕКСТА (узопись) – способность письма выражать большее количество звуков речи наименьшим числом графем. Максимальной плотности текста можно достичь посредством пиктографии (китайские иероглифы) меньше и – при слоговом письме (индийские силлабарии) еще меньшей – при буквенной записи (латинский алфавит) Минимальную плотность текста на сегодняшний день дают коды – вопиющий пример разуплотнения информации.

Проблемы узописи (максимальная экономия писчего места при полной записи слова) следует разграничивать с проблемами скорописи (приобретение навыков быстрой записи живой человеческой речи с применением различных способов сокращения слов)

ПЛЮРАЛИЗМ ГРАФИЧЕСКИЙ (мультиграфия) – использование национальными меньшинствами собственных оригинальных письменностей, не связанных с письменностью государственной нации. Графический плюрализм – разновидность национальной политики в графическом вопросе.

В Индии наибольшее число официально существующих письменностей (арабское письмо, латинское, гурмукхи, деванагари, бенгали, ория, гуджарати, тамили, каннада, телугу, малаяли – всего 11) однако их подавляющее большинство (кроме арабского и латинского) восходит к одному всеиндийскому прототипу «брахми» (гомогенный плюрализм). В Китае письменностей не так много (китайское письмо, арабское, тибетское, тай-лы и тай-ныа, монгольское, ойрат-калмыцкое, корейское и исское) но все они принадлежат к пяти разным системам: буквенно-слоговой, иероглифической, консонантной, буквенной и буквенно-лигатурной (гетерогенный плюрализм). Китай в этом отношении можно наз. Азией в миниатюре, заповедником нелатинской графики. (Здесь латинское письмо для некоторых народов вводится лишь с сер. 20 в.). Ранее в СССР графический плюрализм постепенно сходил на нет (к 1940 г. были упразднены в пользу кириллицы монгольские и арабские письменности, были сужены зоны распространения латиницы; в неприкосновенности оставались только грузинский и армянский алфавиты). Третья страна, где известно несколько оригинальных письменностей – это Индонезия (батаксое письмо, балийское, бугийское, реджанг и лампонг, латинское, арабское). Однако здесь сохранение национальных систем письма государством не приветствуется, хотя особо и не запрещается (графическая лояльность) К этой категории стран можно было бы отнести и Лаос, но там письменности малых народов (тайских, мон-кхмерских, тибето-бирманских) изучены плохо ввиду исключительной распыленности их носителей.

В 2002 Госдума России внесла поправку в федеральный закон «О языках народов РФ», которая установила, что «графической основой государственного языка РФ и всех государственных языков республик РФ является кириллица». В 2004 Конституционный суд РФ признал право органа федеральной законодательной власти устанавливать графическую основу государственных языков народов РФ.

ПОГРАНИЧНЫЕ ЗНАКИ – графические знаки или приемы письма, разграничивающие мысль, выраженную в тексте. К пограничным знакам такого рода относят: буквораздел, слогораздел (во вьетнамском латинском письме слово графически делится на слоги) словораздел (в тайской и кхмерской письменностях отсутствует) строкоразделение и внутристроковые знаки (См. Пунктуация) тематическое разделение – абзац (т.н. «красная строка»). Пограничные знаки свидетельствуют о развитости письма. Наиболее полно пограничные знаки представлены в латинском письме, откуда были заимствованы другими письменностями.

ПОЛ И ПИСЬМО. У некоторых письменных народов существует такое специфическое явление как дифференциация письма в зависимости от пола пишущего. Это явление обусловлено религиозными, социальными или иными факторами культурной среды. Например, у юкагиров письменная традиция вообще и пиктографические знаки в частности считались исключительно уделом женщин, а у туарегов древнее национальное письмо тифинаг применяют в основном женщины, мужчины же пользуются арабским письмом. Науке известны случаи, когда письмо, применяемое женщинами, отличалось от классического (например, измененные китайские иероглифы «ну-шу», идеографическое письмо для любовных посланий юкагирских девушек, грузинское «дедабрули», еврейское «тайч» – печатный шрифт идиш 15-19 вв.). До 1930 босанчица (специфическая разновидность кириллицы, бытовавшая в Боснии) применялось, как особое «женское письмо».

Однако чаще всего в любой письменной традиции вырабатывается специфический женский почерк, когда Формы знаков приобретают некоторые отличительные характеристики (это отчасти вызвано психологическими факторами). Современная графология разработала ряд правил, по которым» можно установить пол пишущего. Сравните также стереотип современной культуры, когда красиво, аккуратно и ровно написанный текст считается принадлежащим скорее женщине, чем мужчине (кстати, один из основных постулатов фрейдизма гласит: все округлое и податливое – есть атрибут женщины, все угловатое и напряженное – суть мужское). Эта тема имеет определенные истоки в натурфилософии.

Примечателен и такой факт, что в древности изобретение письма во многих мифах отождествлялось с мужским божеством, зато позднее эти функции стали переходить к женским богам. Сравните пары бога и богини, покровительствующие письму: Тот и Сешат в Египте, Энки (Эа) и Гештинана (Белет-Цери) в Шумере (Аккаде) Брахма и Брахми (Шарада, Сарасвати, Бхарати, Вагишвари, Путкари) в Индии, Набу и Нисаба в Ассирии.

В лингвистике существует понятие «женский язык», как явление условной дифференциации единиц языка от пола говорящего. В некоторых языках, как, например, в чукотском, эта дифференциация затрагивает фонологическую систему, однако чаще она проявляется в лексике (табу для женщин некоторых слов в ряде диалектов арабского языка, в дореволюционных вариантах казахского и алтайского языков). В японском языке половая дифференциация охватывает систему местоимений: я boku часто употребляют только мужчины.

Различались мужской и женский варианты шумерского языка: например, гласному "е" мужского варианта соответствовали женские "i" и "а"; аналогичные соответствия были между "i" и "е", а также некоторыми согласными. В классическом ацтекском языке w в языке женщин реализовывалось как v.

В говоре с. Анди (андийский язык аваро-андо-цезской группы дагестанских языков) наблюдается такое различие в языке мужчин и женщин: дин − ден (я), мин − мен (ты), гьекIа − гьекIва (человек). В нахско-дагестанских языках существует класс названия мужчин *ух > в-, ух- (даргинский яз.), й- (хиналугский) и класс женщин *й > р- (даргинский), з- (хиналугский). Поэтому в ингушском ваша (брат), а йаша (сестра); воI (сын), йоI (дочь). Аварцы к мужчинам обращаются "ле", а к женщинам − "йо".

Для обозначения стилистического и социального фонетического варьирования Д.Джоунз предложил термин дифона. Социально маркированное фонетическое варьирование может охватывать сами фонемы; в некоторых языках имеются особые мужские и женские разновидности произношения, в которых фонемный состав может заметно различаться. Так, в коасати (Сев. Америка) ó·t «он сооружает костер» (в женском варианте), ó·č (то же самое в мужском).

В некоторых русских говорах только в речи женщин наблюдается т.н. явление «сладкоголосия» − произнесение [y] вместо звука [r]: бйат, бейоза (вместо брат, берёза).

Считается, что в речи женщин больше уменьшительно-ласкательных слов и эвфемизмов, чаще звучат слова с мягкими согласными, для «женской фонетики» характерно более выразительное участие губ (сравните выражение «губки бантиком»).

ПОЛИФОНИЯ АЛФАВИТНАЯ –  свойственна некоторым системам письма, где не различают глухие и звонкие согласные b/p, v/f, t/d, а также гласные одного ряда i/e, a/e, u/o (во втором случае говорят о сингармонизме). Эти явления характерны в основном для языков, гипотетически объединяемых в алтайскую макросемью (тюркские, монгольские, венгерский, маньчжурский, дравидийские, корейский и японский). Ярко выраженный полифонный характер у монгольских и корейской письменностей. Полифония присуща и тамильскому письму: சிங்கமம் čiŋkam [singam] лев.

Кроме того полифонией обладают письменности, обслуживавшие т.н. средиземноморские языки, – этрусский алфавит, иберский буквенно-слоговой алфавит, а также хеттский, крито- и кипро-минойский силлабарии.

В 1928 А. Байтурсунов нашел гениальный способ приложения реформированного арабского алфавита к казахскому языку. Поскольку этот язык обладает сингармонизмом (несколько огрубляя ситуацию, можно сказать, что в словах могут только гласные одного ряда), он предложил перед каждым словом ставить знак, аналогичный скрипичному или басовому ключу в нотах, показывающий. к переднему или заднему ряду относится слово; для каждой же пары гласных достаточно было одной графемы. Однако такое экономное решение неприменимо ни в казахской латинице, ни в казахской кириллице.

С полифонией тесно связаны явления сингармонизма – единообразное вокалическое (реже консонантное, как в ряде языков индейцев Северной Америки) оформление слова как морфологической единицы. (В русском языке известно только в просторечии сейчас > [чичас]). Широко распространены в алтайских языках: в венгерском ablak-hoz к окну, cipész-hez к сапожнику, küszöb-höz к порогу; в эвенкийском  ана-джа-ра толкают, сонго-джо-ро плачут. В агглютинативных языках служит приемом, обеспечивающим цельность и отдельность словоформы. В киргизском (как и в монгольском) вторичны долготы: taγ > too гора, tüjö > töö верблюд, bije > bee кобыла. Губная гармония представлена в в киргизском м калмыцком языках: bol-bos "он не будет" (а не bolbas или bolmas), suroo-lor (а не suroolar).

ПОРЯДОК БУКВ В АЛФАВИТЕ – устоявшаяся традиционная норма расположения знаков алфавита. Существует 3 разновидности такого расположения:

а. Линейный порядок – помещение букв алфавита в строку, иногда в две строки. Сакральные значения имеют начало, конец и середина строки, относительно которой две части алфавита могли меняться местами (как например, в южносемитском алфавите). Сравните такие понятия как «альфа и омега» в значении «начало и конец» (греческое письмо), «Эй-ту-Зед» т.е. А tо Z, как синоним английского алфавита, слово «элемент» обозначало ранее срединные буквы латинского алфавита L-М-N. Порядок букв в алфавите и названия букв (См. Графонимы) мало изменяются с течением времени. Например, в еврейском письме: алеф, бет, гимел... В арабском: алиф, ба, та... В греческом: альфа, бета, гамма и т.д. В этих алфавитах, а также в грузинском и армянском прослеживается северно-семитский порядок букв. В эфиопском алфавите порядок букв южносемитский: хой, лави, хаут...

б. Табличный (пространственный) порядок применяется в основном в индийских алфавитах, где знаки для согласных размещены в зависимости от места и способа образования звука. Т.е. порядок букв имеет грамматическое обоснование (ка, кха, га, гха_...) Знаки для гласных обычно размещают так: a, ā, i, ī, u, ū, ṛ, ṝ, ḷ, ḹ, e, ē, ai, o, ō, au.

В корейском и японском национальных алфавитах (онмун и канна) свой порядок букв, но грамматический принцип расположения сохранен. Буквы онмуна подобно индийским группируются по похожести их звучания. Корейский грамматический трактат «Хунмин Чоным» приводит алфавит онмун в табличном расположении. Японский слоговой алфавит кана мог иметь линейный порядок букв (т.н. «ироха», когда буквы алфавита складывались в стихотворение: и-ро-ха...) и табличный, построенный по типу индийского алфавита («годзюон» – таблица 50 знаков)

в. Семейственный (гнездовой) порядок был у рунического и огамического алфавитов, где буквы алфавитного ряда подразделялись на несколько групп (семей): 4 группы букв в огаме и 3 группы букв рун. Такое подразделение носило большей частью сакральный характер (См. Каббала) Вообще: алфавит представляется как некое мифическое пространство, организованное и разграниченное особым образом, подобно человеческому телу, обществу и Вселенной (См. Философия и письмо)

ПОСЛОВИЧНОЕ ПИСЬМО (нем. Satz-Schrift) передает не отдельное понятие или слово, а словосочетание или даже целое предложение, иногда философски окрашенное. Комментарий к одному знаку пословичного письма может быть весьма обширным. Так, в письме «нло» африканского народа эве – «горшок, стоящий на трех камнях не упадет» (одно из толкований данного афоризма, может выглядеть так: «когда вы едины, вы непобедимы») Наиболее завершенную систему пословичного письма представляют китайские гексаграммы «Книги Перемен» (См. Каббала), используемые в гадательной практике. Так, гексаграмма "Расцвет" содержит афоризм: «Малое уходит, великое приходит», а гексаграмма "Упадок" содержит афоризм: «Великое отходит, малое приходит». По толкованию гексаграмм написаны» тома книг как в древности, так и в наше время.

ПРЕДМЕТНОЕ ПИСЬМО – передача мысли не графически, а символически при помощи разнообразных предметов. Наиболее известны: «ароко» йорубов, когда связанные вместе наборы разных предметов несли определенную смысловую нагрузку, «вампум» алгонкинов, предетавляющее собой разноцветные раковины, нанизанные на шнур, «кипу» и «цзе-шен» – узелковые письменности инков и древних китайцев. Потребность в предметном письме (нетрадиционном способе выражения мысли) ощущается и современной культурой.

ПРИСУЩИЙ ГЛАСНЫЙ. В индийских системах письма (буквенно-слоговых) гласный, который не требует на письме добавления к алфавитной графеме огласовок. Т.е. алфавитная графема всегда произносится как слог: согласный – к присущий гласный. В деванагари и тибетском письме присущим гласным является а, в тайском – а, о, ø, в кхмерском каждая графема имеет по две пары присущих гласных – а и о. (См. Многорегистровые письменности) Если в индийских письменностях присущий гласный более или менее обозначен, то в семитских консонантных письменностях присущий гласный может быть любым. Например, «КТБ» =КуТуБ, КиТаБ и т.д. (См. Консонантное письмо).

В индийских письменностях возникают некоторые проблемы ввиду наличия присущего гласного:

а. Отмена присущего гласного (при консонантном исходе слова). В сингальской, тамильской и отчасти деванагари письменностях решается при помощи «вирама» – специального знака, отменяющего присущий гласный. В тибетском письме для этого введено строгое слогоразделение (как известно, в слоге может быть всего одна гласная: - даб, но даба).

б. Отмена присущего гласного (при скоплении согласных). В тамильском письме происходит только при помощи вирама: மீள்ஸ்க்- «Минск», в деванагари обычно при помощи лигатур: मीन्स्क – «Минск». В тибетском иногда посредством изменения направления строк и буквы пишутся не рядом, а одна под другой:    – бстан. В кхмерском письме (например, стынг) все согласные знаки имеют два варианта написания – полное и упрощенное до диакритики. Последний вариант наз. приписными знаками, которые ставятся слева, справа и снизу от основного знака: ктатка.

ПРОСОДИКА (от греч. προσωδία «припев») − система фонетических средств (акценты, мелизы, тембр, мелодика, прерывистость, ритмика, интонация, громкость, паузация, тональность, силовое ударение, длительность), фиксирующаяся на письме системой вспомогательных знаков или диакритикой. Характерна в основном для стихотворной речи.

ПРОСТЕЙШИЕ ЗНАКИ – основные элементы, из которых состоят графемы алфавита. Число простейших знаков ограничено и нельзя придумать новые простейшие знаки. Например, латинские, кириллические и греческие графемы состоят соответственно из 11, 11 и 6 простейших знаков: в латинском письме,   в кириллице,  в греческом письме. Армянские графемы – из 18 , грузинские из 26 простейших знаков. Графемы некоторых письменностей могут сильно напоминать простейшие знаки (латинское письмо, письмо туарегов «тифинаг») Все многообразие письменностей мира складывается из набора немногочисленных простейших знаков. Именно этим объясняется встречаемость в разнородных письменностях похожих знаков. Например, + встречается как звук ka в брахми, ti в коптском письме, ps в греческом, k в грузинском мргловани, t в тифинаг, a в глаголице, ro в критском силлабарии, d в венгерском руническом, na в катакане.

Английский ученый У.М. Флиндерс Питри выдвинул гипотезу о происхождении письменности из доисторических геометрических меток. Исследователи также отмечают неожиданный успех т.н. миссионерских алфавитов, построенных на базе простейших знаков (индейцы кри, эскимосы Баффиновой земли, мяо, лису).

Крайне геометризированнный монгольский алфавит соёмбо был составлен из простых знаков (треугольников. полумесяцев, точек...)

ПРОТОПИСМЕННОСТИ – мнемонические знаковые системы, не воспроизводящие речь как таковую, а служащие вспомогательным средством для ее воспроизведения. Возникла еще в эпоху неолита (50-30 вв. до н. э.). Элементами протописьменности могут быть: один предмет (например, стрела как объявление войны) или их комбинация (ароко йорубов), рисунок, либо внеписьменные знаки (зарубки, узлы). Упорядоченная система протописьменных знаков может развиться в собственно пиктографическую письменность (архаичные китайские иероглифы, эламитские, протоиндийские пиктограммы, майя письмо и др.)

ПУНКТУАЦИЯ (знаки препинания; от латин. «точки») – система внеалфавитных вспомогательных знаков, служащих для членения и синтаксической организации письменного текста. Наиболее употребима пунктуация внутри предложения. Начало предложения в латинском письме отмечается выделением первой буквы (См. Инициалы), в тибетской письменности особым знаком . Конец предложения в латинском письме обозначается точкой, в армянском и эфиопском письменах – двоеточием (иногда четырехточием ::) в японском – черным кругом , в индийских письменностях – вертикальной чертой (иногда двумя чертами). В современном латинском письме есть знаки, несущие эмоциональную нагрузку: вопросительность «?» и восклицание «!» (в греческом письме вместо «?» ставится «;», в армянском «՞»). В испанской латинице в начале и конце предложения ставятся комбинации этих знаков «¿» (؟ в арабском письме встречается горизонтально перевернутый знак вопроса). В армянском письме вопросительный знак ставится после слова, на которое приходится смысловое ударение. В яванском письме есть специальные знаки различных форм вежливости. Состав и употребление знаков препинания возрастают с усложнением письменной речи. (Наиболее древним знаком пунктуации считается точка).

Знаки пунктуации могут быть одиночными и парными (например, кавычки, скобки). Могут иметь варианты написания (кавычки «елочкой», две или одна запятая вверху). Скобки (круглые, квадратные, треугольные, косые, фигурные) или незначительно различаться в графике (тире, дефис, перенос или многоточие и ряд дефисов в немецкой графике).

В синтаксических языках пунктуация призвана выражать большинство синтаксических конструкций, в преимущественно аналитических языках – смысловые нюансы (английский, французский, итальянский языки).

Различные национальные графики, как правило, заимствуют наиболее разработанную латинскую систему пунктуации, хотя практически используют ее не всегда. Для африканского письма ваи была заимствована только сама структура латинской пунктуации, форма же знаков препинания была изменена Λ – запятая, – точка, – восклицательный знак, – вопрос.

В библейских текстах еврейского письма встречается сложнейшая система знаков препинания (надстрочных и подстрочных) указывающих на смысловую связанность либо расчлененность элементов текста, на место и силу ударения и на мелодику ритуального чтения.

Р

РАЗВИТОСТЬ ПИСЬМА – набор каллиграфических приемов (матрика, телесность, монотонность, контрастеры и т.д.). Развитость, как правило, свидетельствует о длительном периоде функционирования письменной культуры. Развитость письма складывается из эстетических характеристик (См. Эстетика письма) качества выражения на письме звуков национального языка и быстроты записи речи.

РАСА И ПИСЬМО (письмо и сверхъязыковое единство) Ветхозаветная традиция возводит все многообразие населения мира к трем легендарным родоначальникам-эпонимам: Симу, Хаму и Яфету. От Сима произошли арабы и евреи, от Хама – негры Африки, от Яфета – греки и кавказские народы. Термины «семито-хамитские языки» и «яфетическая теория» Марра долгое время считались научными.

Письмо может обнаружить общие черты не только внутри одной нации, но и внутри одной расы. Так, все европейские письменности буквенные, индийские – слоговые, семито-хамитские – в основном консонантные, сино-тибетские – преимущественно иероглифические. Также можно вспомнить 4 вица направления строк в письменностях, рассматриваемые как 4 основные психоэтнические типа (См. Направление строк): левосторонность письма – семито-хамитский тип, внизведомость письма – сино-тибетский тип, вверхведомость письма – малайский тип и правосторонность письма – индоевропейский тип. Обращает на себя внимание факт крайней неразвитости, либо узко региональный характер письменной культуры у народов Африки.

РЕБУСНОЕ ПИСЬМО (от лат. res «вещь», rebus «вещами»; от фразы verbis sed rebus «не словами, а вещами»; См. идеографическое письмо) – представление слов и фраз (как правило, имен собственных) изображениями предметов. Это – переходная фаза от пиктографического к словесно-слоговому письму. ребусное написание зачастую используется в логотипах торговых марок. Например фирма "Starkey" передается посредством изображения звезды (star) и ключа (key). Ребусным написанием передавались имена собственные у ацтеков. Например, чтобы передать слово «Итцкоатль» ацтеки рисовали сначала стрелу (itz) затем сосуд (ko) и поток воды (atl).

РЕЛИГИЯ И ПИСЬМО. Зоны распространения трех мировых религий совпадают с зонами трех мировых систем письма. Христианство – греко-латино-славянское письмо, ислам – арабское письмо, буддизм – пали-тибетское письмо. Каждая религия имеет свое, отличное от других, письмо. Нередко письмо и религия неразделимы и являются взаимодополняющими частями культуры. (Основной тезис мусульманских проповедников «Арабское письмо – это ислам».) Даже близкородственные течения одной религии могут иметь, если не разные алфавиты, то разные изводы. В христианстве: католичество обслуживается почерком антиква, протестантство – готическим почерком, православие – кириллицей. В исламе: сунниты пользуются классическим почерком насх, шииты – диагональным почерком насталик. В буддизме: ламаизму присуще тибетское письмо, тогда как тхеравадизму (южному буддизму) – письмо пали.

Религия оказывает на письмо консервативное воздействие. Во многих странах некоторые уникальные системы письма выжили лишь благодаря тому, что являлись культовыми. Культовые письмена меньше всего подвержены каким бы то ни было изменениям. Письмо всегда следует за религией, т.е. если в какой-либо стране изменяется религия, то изменяется и письмо. Например, с принятием христианства Эфиопией, ее письмо изменило направление строк с левосторонности на правосторонность. После утверждения ислама на Мальдивах там национальное письмо изменило не только направление, но и начертания большинства букв (См. Синдромы)

Новые оригинальные письменности могут возникнуть только с распространением новой перспективной религии в широком смысле этого слова.

РЕЛИКТОВЫЕ ПИСЬМЕНА (остаточные, пережиточные) – письменности, сохраняющиеся на определенных частях территории некоторых стран и имеющие ограниченное применение (культовое, бытовое). Реликтовыми письменами можно считать тифинаг туарегов, османийю сомалийцев, письмо эскимосов Баффиновой земли, глаголицу в Хорватии и Италии, письмо ваи (в Либерии) письменности мо-со, ицзу и мяо-яо в юго-западном Китае. Наличие реликтовых письменностей может послужить катализатором национализма и идей уникальности и превосходства.

РУНЫ (от готского rūna «тайна»; ср. также санскр. लून «резать», латыш. runas «речь», фин. runa «песнь», кечуа runa «человек» и рус. рана, руно «пучок шерсти, косяк рыб», белорус. рунь «всходы», ирландское rón «волос», иранское رونس название растения Марены красильной) – древнейшие германские письмена, известные с 2 в. до н.э. до позднего Средневековья. Термин «руны» в настоящее время применяется и к некоторым другим письменам, чьи графемы имеют угловатые очертания. Так применимы названия орхоно-енисейские руны, венгерские (секейские) руны, валлийские руны, протоболгарские руны, которые имеют к германскому алфавиту весьма отдаленное (если и вовсе никакого) отношение.

Руны можно рассматривать как своеобразный стиль или графический синдром, также характерен для силлабариев Суматры (реджанг, лампонг, батакский), архаического греческого алфавита, этрусского и целого ряда италийских абецедариев.

Формы рун могут принимать эвентуальные системы – ветви деревьев, морозные узоры на стеклах, художественные орнаменты.

 

С

СВАСТИКА (स्वस्तिकस от санскр. सु «связанное с благом») – один из наиболее древних архетипов дописьменной культуры, встречающийся в изображениях верхнего палеолита. Свастика в древнегреческой культуре часто составляла базовый элемент извивающегося орнамента – меандра (по названию одноименной реки в Анатолии, имеющей причудливые извивы). Более сложные свастикоподобные конструкции представляют собой лабиринты. Изображение лабиринта на языке индейцев хопи звучит как tapu'at «мать и дитя», что связывалось с беременностью и плодородием (лабиринтоподобный узел в Индии носит название «кишки Будды»).

Иногда свастика трактуется, как йогическая поза и символ вечного движения небесного колеса (свастику можно разглядеть в крутящихся лопастях мотора). Это – типичная фрактальная фигура, с которой связано явление самокопирования. Вид лабиринта имеет кривая Гилберта, тема лабиринта близка художнику М. Эшеру.

Свастика – нациоанльный символ индейцев куна в Панаме, где она называется kaa nugurya (их флаг – оранжевый с красными краями и голубой свастикой в центре). А ашанти современной Ганы свастика – отпечаток лапы обезьяны колобус, у которой есть только рудиментарный большой палец. этот знак был связан с леворукостью, женственностью и предательством. Свастика встречается на скатертях индейцев навахо (символ солнечного прохода, плодородия и возрождения). У айнов свастикой изображался бог моря (касатка) Рэпун-камуй. В Японии свастика считается знаком долголетия и процветания (В Китае он назывался фан обозначал большое число 10.000, бессмертие, бесконечность и буддийский храм. Свастику особо почитали буддисты, джайны и особенно последователи секты бон.

В христианстве свастика носила название crux gammata «гаммированный крест», в геральдике именовалась crampon «железный крюк». В Германии под названием Hakenkreuz «крючковатый крест» принята как символ национал-социалистической партии в 1919. Красная трехлучевая свастика изображена флаге Ингушетии, округлая свастика – национальный символ басков.

В тантризме свастика, лучи которой загнуты против часовой стрелки, означает черную магию и разрушительную энергетику богини Кали.

«Полусвастиковые» формы имеют кириллические буквы У и Ћ (дервь), полные формы свастики могут принимать буквы ф (ферт) в кириллице, փ (пхивр) в армянском письме, phar, jhar в деванагари.

Тибетские буквы, стилизованные под свастику были характерны для записи ритуальных текстов на гималайском языке жангжунг (силлабарий назывался sMar-chen) секты бон. На основе свастики создаются т.н. "нелинейные системы письма", один из таких алфавитов получил название свастицы.

СЕМА (от греч. σήμα «знак») – предельная единица плана содержания. Семантика − все содержание, информация, передаваемые языком.

СЕМИОЗИС (грамматогония), буквально «зарождение знаков» – процесс зарождения знаковых форм. Семиозис рассматривается как случайный процесс, который можно описать при помощи теории вероятности, как некая самоорганизации вещества (синэргетический процесс) Известно, что в системах высокой сложности (наделенных слабой формой сознания) с нежесткими вероятностными связями возникает самоорганизация. Знаки проявляются, как бы случайно, из беспорядочного сочетания элементов (См. Элементы знаков). Так, случайные трещины на материальной поверхности (например, узор «еврейского камня») могут складываться в некие фигуры. То же самое можно сказать о случайно пролитой краске, срезе древесины, окраске насекомых и животных.

Письменные знаки можно интерпретировать как фрактальные структуры (нечто среднее между поверхностью и линией; элементы такой структуры повторяют в малом масштабе саму структуру в целом). Основные законы порождения (генерации) знаков – это ветвление (сравните с мифологемой Мирового древа) и развертывание (мифологический аналог – Мировая спираль, улитка, змей). Ветвлением получают обычно угловатые знаки (руны, латиница, огам и проч.) а развертыванием – знаки округлой формы (грузинское письмо, бирманское, сингальское и проч.). Помимо основных законов порождения знаков можно также выделить дополнительные: уровневость (расположение одинаковых знаков на разных уровнях делает знаки разными), матрика, доминанта (преобладание одних элементов над другими), телесность, мерность i, n, m... (совмещение одинаковых элементов в новом знаке), размерность C, c (уменьшение или увеличение одинаковых знаков делает их разными), слитность.

Зарождение письменных знаков можно сравнить на макроуровне с происхождением Вселенной и на микроуровне с появлением кристаллов и микроорганизмов. Т.о. механизм семиозиса можно увязать с появлением жизни вообще и в частности с генетикой, генетическим кодом ДНК и проблемой наследственности.

Знаки являются непостоянными формами, которые несут в себе некое отображение меняющейся психики человека. Знаки рождаются, стареют и умирают. Одни письмена сменяются другими, не обязательно более совершенными.

Исследуя мифологию разных народов можно выделить несколько моделей порождения знаков: безличное творение (все возникло само собой) божественное творение (благодаря многократно усиленной воле высшего существа) наведенное творение (по подсказке мифического существа или методом сопоставления: дерево-знак, человек-знак и т.д.) эвристическое творение (посредством крайнего возбуждения организма – опьянения, страдания, внушения – достигается сверхчувствительность)

Красной нитью через многие мистические традиции проходят такие мифологемы, как Мировое древо (Каббала, И-Цзин, Тантра, Эдда, ирландский эпос и др.) и опьяняющий напиток богов.

Создание алфавита – это ограничение определенным образом (т.е. разными математическими функциями) некоего гностического поля (можно сказать в более узком смысле семантического поля) за пределом которого остаются знаки абсолютно недоступные человеческому пониманию в рамках заданного ограничения.

СЕМИОТИКА (от греч. σημέιον «знак, признак»)
а. Изучает общие законы построения и развития различных систем, использующих знаки разного характера (связь, сообщения, сигналы, обычаи, культура, язык животных и проч.).

б. Рассмотрение объекта как некой системы, описываемой при помощи ограниченного числа знаков (чисел, алфавита, логических кванторов и т.д.).

в. В медицине (другое название симптоматика) – изучение симптомов болезни.

СЕМЬЯ ЯЗЫКОВАЯ – группа родственных языков. Основные семьи языков, имеющих письменную традицию:

а. Индоевропейская (славянские, германские, кельтские, греческий, албанский, романские, иранские, индийские, хетто-лувийские, тохарские, армянский языки);
б. Эускеро-кавказская (картвельские?, нахско-дагестанские, этрусский?, баскский, урартский, хурритский, шумерский? языки);
в. Уральская семья (угорские языки, пермские языки);
г. Алтайская (тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский?, японский?, киданьский, чжуржэньский языки);
д. Китайско-тибетская (китайский, тибетский, манипурский, неварский, лоло-бирманские, мяо-яо?, тангутский языки);
е. Мон-кхмерская семья;

ж. Вьет-мыонгская семья;
з. Тайская (тайский, ныа, лы, лаосский, черных и белых тхай, юан, кхын, ахом, шанский языки);
и. Дравидийская (тамильский, малаяльский, телугу, тулу, каннада, протоиндийской цивилизации и эламитский языки);
к. Австронезийская (филиппинские, индонезийские или малайские, микронезийские, полинезийские языки);
л. Семито-хамитская (арабский, еврейский, ассирийский, коптский, эфиопский, сомалийский, древнеегипетский, берберо-ливийские языки);
м. Нилотская (нубийский, мероитский? языки);
н. Манде семья (ваи, менде, лоома языки) – языки древнеафриканских государств Гана, Мали;
о. Бантоидная (кпелле, бамум);
п. Кру семья (басса язык и др.);
р. Ква семья (йоруба и др. – языки древнеафриканского государства Бенин).

Индейские языки отличаются еще до конца не проработанной классификацией. Однако, можно выделить языковые семьи, носители которых пользовались оригинальными системами письма: Семья кечумара (языки империи инков) тано-ацтекская семья, майя-киче семья, алгонкинская семья (оджибве, кри, делаваров, микмаков языки) ирокезская семья (чероки язык и др.) сиу семья (дакота язык и др.) на-дене (чипевья язык и др.), чибча-муисская семья (куна, муисков языки).

Для семей с трудно устанавливаемым родством или с сильно расходящимися языками применяют термины «филия» или «макросемья».

Некоторые языки могут быть объединены условно. Например, в средиземноморскую семью объединяют древние неиндоевропейские языки Средиземноморья и Южной Европы (баскский, кипро-минойский, этрусский, ретийский, иберский языки). В палеоазиатскую семью объединяют генетически обособленные языки Северной Сибири (чукотский, юкагирский и эскимосский языки). Кроме объединения в семьи, языки могут группироваться в союзы не по словарному составу, а по структурному сходству. Например, балканский и гималайский языковые союзы.

Семито-хамитскую, индоевропейскую, уральскую, дравидийскую, алтайскую языковые семьи, а также картвельские языки объединяют в т.н. ностратическую (бореальную, евроазиатскую) макросемью. Помимо ностратической выделяют еще 4 макросемьи: палеоевразийскую (сино-кавказскую), америндскую (индейские языки), аустроазиатскую, нигеро-конголезскую. Причем две последние часто противопоставляют остальным.

СИЛЛАБАРИЙ (от греч. σιλλαβή «слог») – набор слоговых знаков, образующих систему письма данного языка. Знаки в силлабарии, как правило, расставлены в определенном порядке, установленном традицией. Силлабарии часто заменяют термином слоговой алфавит.

СИЛЛАБИЧЕСКОЕ ПИСЬМО (слоговое) Здесь будет рассматриваться чисто-слоговое письмо, в котором одна графема обозначает открытый слог типа Г, СГ, СГСГ. Такое письмо сравнительно редкое явление, поскольку обусловлено специфическими особенностями языка. Поэтому чисто слоговое письмо сейчас употребляется в Японии (кана) и Северной Америке у индейцев чероки, кри и эскимосов Баффиновой земли, а также в КНР (мосо, йи, или исское письмо). Из древних чисто слоговых письмен можно назвать кипрский классический силлабарии и персидскую клинопись.

В языках с более сложной структурой слова употребляются смешанные системы письма (См. Буквенно-слоговое, Словесно-слоговое) либо буквенные алфавиты. В Лаосе народ хмонг кпотребляет специфическую письменность, в которой сначала пишется финаль слога, а потом начальный согласный (инициаль).

СИЛЛАБОГРАММЫ – графемы, передающие на письме целый слог (Г, СГ, ССГ, СГС, ГСС и проч.). В буквенно-слоговых системах письма знак, обозначающий согласный звук, считается главным. Гласные же звуки либо игнорируются, либо выделяются особыми знаками, располагаемыми под, над, слева или справа от буквы для согласного:

Диакритикой (сильно упрощенными значками, несоединенными с главной буквой). Такой способ обозначения гласных наблюдается в арабском письме и отчасти в деванагари: , hi, पु pu;

▪ Приписными знаками (См. Огласовки), которые отличаются от главных более простой формой и от диакритики тем, что присоединяются к знаку для согласного. Приписные знаки распространены в индийских письменностях: पि pi, पा – pā (в деванагари). Приписные знаки могут быть парными: (в бирманском письме).

Выделение гласной в слоге может также осуществляться при помощи других приемов:

▪ Трансформацией знака для согласного (вытягиванием или искажением отдельных элементов графемы. В эфиопском письме – бэ, - ба, - бе:

▪ Позиционным варьированием знака для согласного (различными поворотами знака на плоскости). В эскимосском письме Λ – пе, V- па, >- по;

▪ Регистровостью (введением двух регистров знаков, когда все графемы делятся на два (три) типа. В каждом из регистров знаки имеют свои присущие гласные. В этом случае одинаковые огласовки читаются по-разному. (См. Многорегистровые письменности) као, кхоу.

▪ Образованием лигатур типа С+Г:

▪ Утратой матрики (элемента, присущего почти каждой графеме) как например, в телугу письме,  − йа, йи.

В славянских языках слоговыми могут быть сонорные: smrt смерть (в хорватском), vlk (волк). В словацком, как и в санскрите есть долгие сонорные (ŕ, ĺ; >ru/ri, Ḹ>lu/li), а в сербо-хорватском они приобретают еще и тональные акценты. Ср. gnčak колокол (в армянском).

В русском письме силлабограммами можно считать буквы ё, е, ю; в украинском еще ї [ji]. В абхазской и адыгейской кириллице все графемы для гласных представляют собой неустойчивый сонорно-вокалический комплекс (е = йа, ай; и = йы, ый; о = ўа, аў; у = ыў, ўы). Например, в адыгейском: ащыгъум [ащыгъуым], эхи [эхый].

СИМВОЛ (от греч. σύμβολόν «знак, примета», буквально «бросать вместе») – упрощенный рисунок или комбинация а

Стрижка волос детей индейцев осэдж и омаха в соответствии с кланом
1. Голова и хвост оленя. 2. Голова и рога бизона. 2а. Рога бизона. 3. Профиль хребта бизона. 4b. Голова медведя. 4с. Голова, хвост и туловище маленьких птиц. 4d. Панцирь черепахи с головой, лапами и хвостом. 4е. Голова, крыло, хвост орла. 5. Стороны света. 6. Мохнатый бок волка. 7. Рога и хвост бизона. 8. Голова и хвост оленя. 9. Голова, хвост, растущие рога молодого бизона. 10. Зубы рептилии.

бстрактно нарисованных предметов (в более широком смысле этого слова символом может считаться, так же как и знак, любое воздействие на органы чувства) слово, цвет, звук или действие, подразумевающие многосложный, условный или тайный смысл. Например, красный цвет – символ революции, рукопожатие – символ приветствия, полумесяц – символ ислама. Изучением и интерпретацией символов и символических фигур занимается симбология.

СИНДРОМЫ ГРАФИЧЕСКИЕ (от греч. συνδρομή «бегущий рядом, сопутствующий») – формальное сходство генеалогически разных систем письма, когда несколько географически удаленных друг от друга письменностей обнаруживают единый стиль написания букв. Например, готическое письмо и кхмерское, еврейское письмо и тибетское, руническое письмо и древнетюркское, письмо о. Пасхи (рапануйское) и письмо хараппской (протоиндийской) цивилизации, бирманское письмо и грузинское. Сравните также глаголицу, менде и тайское письмена.

Стиль письма может сильно измениться под мощным культурным или религиозным влияниями. Так, на форму эфиопских графем оказало влияние греческое письмо, на русское письмо – латиница, на мальдивское и отчасти телугу – арабское письмо, на корейское – китайские иероглифы. Такое искусственное варьирование внешним видом графем наз. графической мимикрией, которая применяется в каллиграфии и декоративном искусстве. (Сравните стилизацию кириллицы под арабское письмо в Средней Азии и под деванагари на афишах индийских фильмов).

СИНОГРАФ (от греч. σινώ- «различно», γράφω «пишу») – графема, имеющая в прочтении несколько звуковых соответствий, В русском письме синографом является буква «е», которая может читаться как е, ё, э, и. Очень много синографов в письменностях, имеющих длительную письменную традицию и обслуживающих языки уральской семьи.

СИСТЕМА ПИСЬМА – способ письменной передачи речи. Системы письма могут быть чистыми, буквенными (алфавитными), слоговыми (силлабическими), словесными (пиктографическими, иероглифическими), консонантными. И смешанными: буквенно-слоговыми (индийскими), словесно-слоговыми (китайскими), морфемно-слоговыми. Русское письмо, будучи буквенно-фонетическим, тем не менее, содержит слоговые графемы я, ё, е, ю и вспомогательные знаки, не имеющие звукового выражения ъ, ь.

Кроме того, слоговая система письма имеет внутри себя подсистемы: регистровую (кхмерскую) и т.д. (См. Силлабограммы)

Выбор системы письма, как правило, зависит от структуры языка (См. Язык и письмо) унаследованной традиции письма, этнической психологии, с которой связываются такие устойчивые характеристики, как направление строк письма и его декоративные приемы. Каждая система письма связывается с определенным народом, у которого она впервые появилась или получила наибольшее распространение: например, консонантная – с финикийцами (семитскими племенами) буквенная – с греками, буквенно-слоговая – с индоарийцами, иероглифическая – с китайцами.

Системы письма могут быть гомогенными (генеалогически родственными) и гомоморфными (типологически сходными) или однородными и однотипными соответственно. Например, эфиопское письмо и брахми – однотипны, но разнородны, арабский и еврейский алфавиты – однотипны и однородны, китайские иероглифы и японская кана – однородны, но разнотипны, письмо майя и латиница – разнородны и разнотипны.

СИТУАЦИЯ ГРАММАТОЛОГИЧЕСКАЯ – разносторонние формы существования и взаимодействия разных письменностей мира в границах определенных географических регионов или административно-политических образований. Ситуация грамматологическая описывается набором количественных, качественных и оценочных признаков. Напр.:

а. Число письменностей, обслуживающих один язык или родственные языки (латиница и кириллица для славянских языков, латиница, кириллица и арабское письмо для тюркских языков)

б. По числу письменностей, существующих в одном государстве, ситуация грамматологическая может быть одно- и многокомпонентными (Китай, Индия, СССР, Лаос, Бирма).

в. В многонациональных государствах официально функционирующие письменности могут быть гомогенными, т.е. генеалогически восходить к одному источнику (Индия, Бирма, Лаос) или гетерогенными, т.е. генеалогически восходить к одному источнику (Индия) или быть гетерогенными, т.е. генеалогически разными (Китай, СССР).

г. Функционирование определенного письма в одной, нескольких или во всех социальных сферах (бытовой, культовой, литературной, административной или государственной) Маньчжурское письмо в КНР используется только в бытовой сфере, деванагари же применяется в Индии во всех перечисленных выше сферах.

В странах с развитой письменной традицией могло использоваться несколько видов графики, по-разному разнесенных во времени:

а. Двухступенчатая сменяемость графики, когда одно письмо заменяется другим (Румыния: кириллица-латиница, Турция: арабское письмо-латиница).
б. Параллельное существование нескольких график в одном государстве для одного языка (См, Параллелизм графический).
в. Многоступенчатая сменяемость (примером служит Монголия, где за последние 600 лет национальная графика 7 раз менялась в корне).
г. Циклическая сменяемость (Молдавия: кириллица – латиница – кириллица – латиница). Грамматологическая ситуация в России и СССР характеризуется циклической сменяемостью график, которая коснулась и славянских народов (для белорусского языка с 16-19 вв. применялась латиница).

Также принимаются во внимание географические (рельеф местности и площадь стран) и демографические показатели, кроме того, оценка письменности ее носителями как престижной, эстетичной, удобной и т.д.

Одним из важнейших факторов распространения письма по планете является демографический показатель. В первую очередь это относится к индийской и китайской письменностям. Миграция индийского населения в Гайану, Суринам, ЮАР, Маврикий, Фиджи, Малайзию и китайского – в Малайзию, Индонезию и российское Приамурье вызывает появление вышеуказанных график в ранее несвойственных для них ареалах (Южная Америка, Восточная Африка, Океания). См. Футуральная грамматология.

Общая грамматологическая ситуация на сегодняшний день показательна, во-первых, подавляющи преобладанием латинского письма. Мощными ретрансляторами латиницы являются Америка и Австралия. Расширение зоны латинского письма продолжается за счет арабского письма (Турция, Западная и Восточная Африка, малайские народы) и кириллицы (Румыния, Молдавия, Карелия, Поволжье, Северный Кавказ и Азербайджан, Средняя Азия). Во-вторых: слабым проникновением латиницы в континентальную Азию. На этом фоне показательна сравнительная стабильность и жизнеспособность индийских систем письма. В-третьих, соотнесение важнейших видов письма не только с мировыми религиями (ислам, христианство, буддизм, отчасти конфуцианство), но и с наднациональными идеологиями (западноевропейская частнособственническая идеология – латиница, коммунизм – кириллица). Смена идеологических ориентиров обусловливает и смену национальных график (Румыния, Турция, Монголия). В-четвертых, возможно появление новых оригинальных письмен как в некоторых регионах (Западная Африка, Северная Америка, Юго-запад Китая), так и в некоторых странах (Иран, Монголия и, возможно, Суринам и Гайана). Не исключено также усиление ранее незначительных письменных систем на фоне деградации латинского письма.

В многонациональных странах проводится различная грамматологическая политика. В Европе, СССР, арабских странах проводилась политика «идеальной основы», когда одна письменность признавалась идеальной и единственно возможной для построения иных алфавитов. (Эта политика восходит к раннему средневековью, когда христианскими иерархами признавались только 3 священных алфавита: древнееврейский, греческий и латинский. Остальные алфавиты считались еретическими). В Индии и Китае преобладает политика графического плюрализма Хотя и здесь не обошлось без перегибов: попытка латинизировать уйгурское арабское письмо, вытеснить письменность ицзу, вытеснение неварской графики в Непале и письма ронг-лепча в Сиккиме, письменностей ахом и манипури в Индии. В Индонезии и Лаосе проводится политика графической лояльности. (См. Плюрализм графический).

СЛИТНОЕ ПИСЬМО (курсивное, безотрывное). Графемы при таком письме безотрывно соединяются с соседними как справа, так и слева. (Например, русский, греческий, латинский курсивы). В слитном письме формы букв значительно упрощаются, может меняться направление строк (монгольское письмо, насталик в Иране) появляется наклон, аллографы, лигатуры, увеличивающие скорость письма (См. Стенография). Слитное письмо может быть в некоторых случаях единственной формой национальной графики (арабское, монгольское, сирийские письмена). Сплошная матрика в деванагари создает впечатление безотрывности письма. К слитным письменам приближается телугу.

СЛОВЕСНО-СЛОГОВОЕ ПИСЬМО – смешанная система письма, позднейшая стадия рисуночного письма, при его переходе в слоговую стадию. В таком письме наряду с иероглифами-логограммами существуют и фонетические знаки (силлабограммы) Словесно-слоговыми в древности стали египетская, аккадская и вероятно майя письменности. В настоящее время таковым является китайское письмо. Неизвестно были ли словесно-слоговыми письменности о. Пасхи и чукчи Теневиля.

СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС ПИСЬМА – степень распространения определенного письма в обществе и государстве. Письменность может функционировать на 4-х основных уровнях (отдельно или одновременно): бытовом (употребление письма в частной переписке и для иных повседневных нужд), культовом (употребление письма в религиозной среде), административно-территориальном (употребление письма внутри государства в местах компактного проживания национальных меньшинств), государственном.

Письменности могут иметь неравноправный статус. Так, в Румынии в культовой сфере применяется кириллица, а на государственном уровне – латиница, в Монголии соответственно используются тибетское и монгольская кириллица, а на бытовом уровне иногда монгольское вертикальное письмена.

СОЮЗ ГРАФИЧЕСКИЙ – особый тип общности систем письма, выделяемый не столько по принципу генетического родства, сколько по ряду схожих структурно-типологических признаков. Эти признаки могут проявляться как в следствии длительного взаимодействия в пределах единого географического пространства (тамили и сингали; бенгали и ория; таи и лао; кхмерское, яванское, телугу и каннада), так и по не вполне ясным причинам (брахми и эфиопский силлабарий). Понятие графического союза не стоит  путать с феноменами графического параллелизма (брахми, кхароштхи) и синдромами (лигатуры корейского письма онмун чисто внешне похожи на китайские иероглифы), а также гибридизацией, когда схожесть достигается искусственным преднамеренным путем (мальдивская тана совмещает принципы арабского письма и индийского силлабария) и эклектизмом (современное японское письмо объединяет в себе три разных системы письма − слоговую кана, буквенную ромадзи и иероглифическую). Алфавитный характер письма корейского письма онмун, тем не менее, не позволяет говорить о графическом союзе с латиницей. А вот латиница, кириллица и греческий алфавит могут считаться элементами графического союза.

СПОСОБНОСТЬ ГРАФИЧЕСКАЯ – термин заимствован из психолингвистики, означающий потенциальную возможность графики как можно лучше передавать фонетическую структуру языка. Способность графическая является фактором жизнеспособности письма. Так, арабское письмо плохо выражало богатство тюркского вокализма (подавляющее большинство тюркских языков сейчас обслуживается латинским письмом). Напротив, индийская система письма удачно подстроилась под своеобразие языков Юго-Восточной Азии и Китая. Избыточность графем кириллицы делает это письмо, в отличие от латиницы, более удобным для создания на его основе новых национальных графи к. Однако несколько факторов (низкая эстетическая проработка график на кириллической основе, отсутствие традиции создания новых алфавитов, латинский прецедент кон. 20-х гг.. связь кириллицы сначала с имперской, а затем с коммунистической идеологиями) способствовали тому, что в последнее время кириллица активно вытесняется латиницей.

На сегодняшний день наиболее вытесняемые алфавиты – это арабский и кириллица.

СТАБИЛИЗАТОРЫ ПИСЬМА – научно-технические и культурные достижения, способствующие развитию и закреплению письменной традиции. В первую очередь это:

а. Наличие рукописной традиции, собственной литературы и штата переписчиков (См. Палеография) К примеру, скудость письменных текстов хараппской цивилизации затрудняет их дешифровку.

б. Нанесение знаков на каменные, деревянные и металлические предметы (например, денежные знаки, печати и т.д.). Следует отметить ограниченность в этом отношении узелкового письма кипу (если предположить развитие узлов на нитях в алфавитную систему, что теоретически не исключено).

в. Полиграфическая база (множительная техника). Книгопечатание является одним из важнейших этапов развития цивилизации. Древнейший образец бескрасочного оттискивания текста посредством рельефных форм – глиняный диск из Феста (о. Крит) 17 в. до н. э. Первые опыты книгопечатания путем переноса красочного слоя с наборной формы на бумагу были предприняты в 1041-48 гг. в Китае Би-Шэном и в 15 в. в Германии И. Гутенбергом.

г. Приспособление письма для ввода информации в компьютер (в этом отношении китайские иероглифы весьма не удобны). С 20 в. письменные знаки присутствуют на телеэкране.

Отсутствие стабилизаторов ведет к вырождению письма (это происходит с письменностью туарегов, батакским и бугийским силлабариями).

СТАДИАЛЬНОСТИ ТЕОРИЯ (подразумевается развитие концепции Н.Я. Марра о смене языковых состояний, процессах языковых перерождений и скрещиваний) – представляет историческое развитие письменностей, как смену состояний. Согласно этой теории, письмо должно пройти 3 последовательно сменяющиеся ступени своего развития (стадии): рисуночную > слоговую > буквенную. Предпринимались попытки увязать 3 стадии развития письма с тремя типами строения языка (аморфный > агглютинативный > флективный) и с тремя социально-экономическими формами развития человеческого общества (первобытно-общинный > олигархический > демократический) и национальными формами мировоззрения. Например, первобытные, де, охотники изобрели пиктограмму, скотоводы − идеографию, а земледельческое общество создало алфавит.(См. Графология).

СТЕНОГРАФИЯ (от греч. στενός «узкий», γράφω «пишу») – применение особых упрощенных знаков для быстрой записи человеческой речи. Стенографические приемы записи слов в Древнем Египте (т.н. демотика) Автором древнеримской стенографии считается Тирон (1 в. до н. э.) одно из изобретений которого – титло – продержалось в кириллице до 18 в. Т.н. «тироновых нот» насчитывалось несколько тысяч.

В нашей стране в 1820 вышла одна из первых книг по стенографии на русском языке «Графодромия, или искусство скорописи» М.А. Корфа. Первая современная система стенографии была введена англичанином Дж. Уиллисом в 1602, который разработал т.н. геометрический принцип стенографии:
Этот принцип подходит для односложных слов и аналитических конструкций, поэтому он распространен в основном в Англии и Франции. Другое направление в стенографии – курсивное предложил немец Габельсбергер в 1834. Последнего принципа придерживается большинство стран Европы, включая и Россию (модификация Соколова), где государственные языки принадлежат флективному строю. Примеры:
 
Следует разграничить понятие стенография на три составные части:
а.
Скорость письма (См. Курсивность). Например, «сто» − сто.
б. Сокращение слов (См. Аббревиатура) отбрасыванием начала, конца слова (при помощи точки или титло), его середины (посредством дефиса или титло, либо при помощи особых знаков). Например, «структура» – стр-ра, .ктура, стр., стрктра (консонантный принцип); «бог» – БГ, «параграф» – §, «годы» – гг. (идеографический принцип) «светотень» – с/т.
в. Плотность письма (См. Плотность текста) вызывает позиционное варьирование знаков (одинаковые знаки в разных позициях считаются разными) и вместе с тем стенография приобретает частично слоговой характер:
и т.д.

Стенография (особенно «геометрическая» ее разновидность) оказала заметное влияние на создание письменностей для аборигенов Северной Америки (алгонкины, атапаски, эскимосы) и племен Южного Китая (мяо, лису).

Самую раннюю систему стенографии изобрел греческий раб Марк Туллий Тирон в 63 до н.э. для записи речей Цицерона, хотя известно, что еще в 4 в. до н.э. историк Ксенофонт использовал скоропись для записи воспоминаний о Сократе. Сохранился из этой системы один знак (&), часто называемым тироновым знаком, или амперсандом.

СТИЛИЗАЦИЯ ГРАФИЧЕСКАЯ – декоративный прием, при котором буквам одного письма придаются характерные черты другого. Например, русская готика, латинская кириллица и т.д. (См. Синдромы).

СТОЙКОСТЬ ГРАФИЧЕСКАЯ – способность национальной графики противостоять инородным влияниям. Так, русское письмо испытало сильное влияние латинского почерка антиква, китайское письмо Японии и Кореи подверглось разложению со стороны индийской системы письма. В основном графическая стойкость зависит от особенностей языка (См. Язык и письмо) и культурной традиции (сравните в этом отношении тоновые аморфные языки Юго-Восточной Азии и арабский язык ислама как факторы устойчивости письменностей, которыми они обслуживаются). Весьма не стойкими оказались слоговые письменности малайских народов Филиппин и Индонезии (сказывались сравнительно простая фонологическая система языка и слабая религиозность его носителей).

СТРАТИФИКАЦИЯ ГРАФИЧЕСКАЯ (от латин. stratum «слой», facio «делаю») – использование разных письменностей или почерков в различных, целях (культовых, бытовых, гадательных, судебных и т., д.) Наглядный пример графической стратификации – это Грузия, где существовало множество сильно отличающихся от классического алфавита график. Свои изводы письма имели церковники, воины, колдуны, женщины. Здесь налицо разграничение видов письма по полу и сословиям. Аналогичная ситуация имела место в Тибете и Китае. В Индии свои письмена имели некоторые касты и религиозные секты (например, саураштри – письмо касты ткачей шелка, живущих в Тамилнаде: это письмо используется в печати).

СТРУКТУРА СЛОГА. Определить границы слога и дать определение его составным частям важно при изучении силлабических и буквенно-силлабических систем письма, а также слоговых языков. В слоговых языках основной единицей их фонологической системы является слог. В некоторых языках мира слоги могут образовываться по ограниченным законам: в арабском языке допустимы лишь слоги типа СГ и СГС. В японском и китайском языках (и некоторых африканских, древнем крито-минойском) в основном типа Г и СГ. Кстати, в русском языке границы слогов выделить бывает сложно, например, о-стрый, ос-трый, ост-рый. При описании максимальной структуры слога консонантное начало (инициаль) обычно противопоставляется последующей части (финале). Финаль состоит из промежуточного полугласного (медиали) и остальной части (субфинали). Последняя в свою очередь целится на слогообразующий гласный (централь) и конечно-слоговой согласный (терминаль). Максимально возможный слог в бирманском языке «клйат», где кл- сложная инициалъ, -й- медиаль, -а- централь, -т – терминаль.

СУБСТИТУЦИЯ (от латин. позднелат. substitutio «подстановка») – при переложении имен и названий с одного языка на другой, замена звуков или их сочетаний, несвойственных данному языку, другими, близкими им акустически или артикуляционно. Так, столица Китая «Байцзин» превратилась в русском языке в Пекин, а в лаосском языке Россия стала «Лот-сай». В разных языках мира набор гласных и согласных звуков неодинаков. В абхазо-адыгских языках до 80 согласных, в гавайском – всего 8. В кхмерском языке гласных более 30, в арабском – 3.

СУФИЗМ (исламская графомантия; от греч. σοφία «мудрость» или от араб. صوف «одежда из грубой шерсти») – мистическое ответвление ислама, впитавшее элементы эллинистического гностицизма, христианства и зороастризма, а также отчасти шаманистские и буддийские культы. Суфизм возник в 8 в. и к 12 в. окончательно оформился на благодатном фоне иранского шиизма. (В Индии и Пакистане на суфизм сильное влияние оказывает индуизм; вообще, суфизм наиболее активен на периферии исламского мира: Средняя Азия, Турция, Судан, Марокко).

«Обожествление» букв арабского алфавита и их отождествление с числами указывает на связь суфизма с еврейской Каббалой (См.):

ط9

ح8

ذ7

ٯ6

ه5 

د4

ج3

ب2

1ا

 

ص90

ف80

ع70

س60

ب50

م40

ل30

ك20  

ى10

 

غ1000

ظ900

ض800

ز700 

خ600

ث500 

ت400 

ش300

ر200

ق100 

Буквы арабского алфавита делятся на 3 отдела + еще одна для 1000. Приведенная выше система буквенно-числовых соответствий наз. «абджад» (по названиям первых 4-х букв) и часто дополняется аллегориями. Эта система кодирования смысла широко применяется в суфийской литературе. Для запоминания порядка абджада его буквы складывают в восемь слов, смысл которых туманен: АБДжаД-ХаВаЗ-Х̣уТ̣И-КаЛМаН-С'аФаС̣-К̣уРШаТ-СаХЗ-Д̣аЗ̣аГ̣.

Суфии утверждают, что в буквах арабского алфавита заключён «баракат» т.е. «благословение» (сравните со словами абракадабра, абраксас, барак, баркас). Первая буква «алиф» – это божественный калам (тростниковое перо). Вторая – «ба» – лодка с точкой внизу – это первая капля чернил, стекающая с божественного калама, и в которой сосредоточены еще непроявленные буквы арабского алфавита, и из которой появилось затем все мирозданье. Само слово точка (нук̣т̣атх) в суфизме приобрело мистическое значение, символизирующее внутреннее знание.

Первое, что сотворил Аллах – это калам. Написанное слово следует понимать, как талисман, а сам процесс писания, как магическое действо. Бог нарисовал каламом Вселенную и человека подобно тому, как мы чертим буквы. В исламском мире отношение к любому письму благоговейно-почтительное (письмо считается половиной всех знаний) Акт переписывания Корана – залог прощения всех грехов. Считалось также, что чистота письма свидетельствует о чистоте души (Платон называл письмо геометрией духа). См. Графология.

Расцвет арабской каллиграфии можно вывести из запрета на изображение живых существ, прямо изложенного восточноиранским теологом аль-Бухари. Однако в Коране подобный запрет не прослеживается и, судя по всему, восходит к домусульманским верованиям.

Исламские комментаторы говорят о двух видах калама: растительном (тростниковое перо) и животном (кисть) который считается нечистым. В персидской литературе исламского периода, несмотря на негативное отношение к манихейству, Мани превозносится, как идеал для художника-каллиграфа.

Шесть основных почерков арабского письма, т.н. ситтэ (шестерка) часто дополняются аллегорическими определениями: сульс («одна треть»), насх (канцелярское письмо; сравните название грузинского почерка «нусхури»), мухаккак, тауки (волшебство), рика (время). Само слово «письмо» в персидском языке очень похоже на слово «пушок».

Понятия художник, каллиграф, поэт, философ в исламской традиции связаны глубоким единством, поэтому считается, что человек не может быть хорошим поэтом и обладать плохим почерком. (Сравните европейское понятие т.н. «почерка ученого», когда отвратительный и малопонятный почерк служит олицетворением учености человека).

Арабские ученые систематизировали 6 элементов арабской каллиграфии:
1 -Усул (основы)- составные части букв. Буква, подобно живому существу, имела голову, плечо и хвост.
2 -Таркиб (связи)- соединительные линии, связывающие отдельные буквы в целое слово. Например, «алиф» слева не имеет таркиба (т.е. не соединяется слева).
3 Курси (параллельности) имеют 5 видов подобно пятинотному стану.
4 – Насбат (соотношения черноты графического рисунка и белизны листа). Так, чистый лист бумаги представляется далеким от «черноты тоски» (т.е. букв), подобно зеркалу, в котором скрыто сто смыслов бытия (т.е. буквы еще не проявились и находятся в зачаточном состоянии, точки – зародыши букв). В черноте же поместилась вода жизни (т.е. подобно тому, как кровь питает человеческое тело, так чернила питают букву).
5 – Сууд и ташмир (подъем и закручивание хвоста буквы в конце буквосочетания). Напр.:  ﺬ  ن
6 -Нузул и ирсал (спуск и свободное движение руки).

Названия букв могли заменять некоторые понятия или философские категории (например, «алиф» − вертикаль, «каф» − мировая гора иранской мифологии. Сравните в греческом письме «дельта» − устье реки, «гамма» -цветовой спектр; в кириллице «азы» − основы, «ижица» − незначительность и т.д.) или сравниваются с органами живых существ (начальный «айн» – львиный зев, срединный «айн» – пасть дракона и т.д.) См. Философия и письмо, Фигуры каллиграфические, Каллиграфия, Эстетика письма.

СФРАГИСТИКА (от греч. σφραγίς «печать») – изучение надписей на печатях. История использования печатей восходит к 3 тыс. до н.э., к шумерам. В Древнем Китае и Тибете существовали специальные почерка (шанфан-да-чжуань) и отдельные письмена силлабического характера (пагба или пассепа) для нанесения их на печати. Такие надписи были сродни криптографии из-за применяемых приемов, затрудняющих прочтение.

 

Т

ТАМГА (тавро, клеймо; от тюрк., монг. «знак родовой, семейной или личной собственности») наносилась на различные предметы и на шкуры животных. Особенно тамги были распространены у скотоводческих, народов: тюрок, монголов, иранцев. Считается, что тамги послужили толчком к развитию собственно письма.

У айнов знаки собственности, передававшиеся по наследству, итокпа − сакральные тамги мужчин, семейный амулет и оберег; экаси итокпа − мужские знаки предков, тамги рода, сироси − личные знаки собственности; камуй итокпа − знаки божеств (касатки в виде свастики, медведь в виде его следа или креста, птица в виде перевернутой А, дух горы в виде молнии). У туарегов знаки собственности (тавро на верблюдах) назывались эхуэль, у енисейских киргизов, пользовавшихся орхоно-енисейскими «рунами», − билгэ, у арабов − вусум, у фризов − бёмаркен.

В Англии существовали «лебединые отметки», которые вырезали на клювах лебедей королевского двора.

Издавна на Руси ходили знамена (пятна, метки, рубежи, клейма) − знаки собственности, аналог личной подписи. В Ипатьевской летописи 1169 записано, что «холопья бояр Нестора и Петра Борисовичей коней в стаде покраше и пятна своя на них восклаше». Почти все народы России до 1917 пользовались рисуночными идентификационными знаками. Так, казахи Младшего жуза делились на 18 родов, и у каждого была своя тамга (изображение лука со стрелами, гребня, змеи и т.д.). На Севере каждая семья поморов располагала собственной системой родовых знаков, состоящих из простых геометрических фигур: рубеж (прямая черта), грань (Х), отпяток (дополнительная линия к фигуре), соха (V), лежайка (<), курья лапка (Е), тна, или тень (−), борода (), перевора (/), кобица (O). Комбинации знамен: Λ (соха рогами вниз), (борода в исподе тень), =  (борода ж, на бок два тна), >V< (соха вверху, по бокам две лежайки), \\ (две переворы накось и борода ж), Х (грань под исподом тень).

В долетописный период сохранились глиняные кувшины на которые нанесены схематические изображения славянских месяцев. Например, март (сухень) обозначался косым крестом с вверху, апрель (березозол) − в виде плуга.

ТАНТРА (санскр. तंत्र «хитросплетение, учение») рассматривает санскритский силлабарий, как своеобразную комбинацию янтры (санскр. यम् «держать», «давать») –  священной диаграммы макро- и микрокосма и мантры (санскр. मन् «думать», «мыслить»; त्राण «защита») – ритуального заклинания, основанные на ритме и звуковой вибрации. Каждая буква суть божественное проявление, задающее определенную ситуацию. В отличие от учения Каббалы в тантризме существенен эротические аспект (силлабограмма – результат совокупления Шивы и Шакти). Цветовая символика (белизна саттва – сиятние Брахмы, краснота раджас – страсть Вишну, чернота тамас – угасание Шивы) дополняется пятью праформами: точка бинду, полумесяч чандра, треугольник трикона, квадрат, пятиугольник (или круг чакра). Комбинация этих пяти первичных элементов составляют сваямху (означает «самосебятворящее»; по-монгольски соёмбо), на ее основе строят храмы и конструируют письменности (богдогеген Занабазар в 1686 создает геометризованный одноименный алфавит, который некоторое время был официальным в Монголии).

Тантра учит, что мир – это аморфное бытие, данное нам в единицах измерения (в числах и буквах). Мировое дерево Липи-Тару состоит из взаимопереплетенных букв. Физическая же вселенная состоит из сваямбху и представлена набором звуковых комбинаций на разных ветвях мирового дерева. Семя – самосозидающий принцип; корни – мировой центр, вибрация (бинду – срединная точка, нада – космический звук), которая исходит из наличия мужского и женского начал; ветви – буквы, соответствующие земле; листья, простирающиеся над тремя мирами (трилокой), образованы сочетаниями букв, олицетворяющих воду; почки – точно драгоценные камни состоят из буквосочетаний, соответствующих элементу огня, плоды –буквами, которые отождествляются с элементами эфира («Сардатилака Тантра».

Санскритские буквы (акшары, буквально «нетленные») делятся на пять классов, каждый из которых является одним из элементов сваямбху. Знаки питсьма делятся на комбинации 2-х, 3-х и 4-х единиц, которые сравниваются с 12-ю знаками зодиака (Раши-чакра). («Тантрасара»). Буквосочетания представляют аспект физической вселенной (макрокосма), который отражается в «тонком теле» человека. В ритуале Мантрика-ньяса божество проецируется на различные части тела. Санскритские буквы – отражение универсальной энергии, бесконечной Мантрика-Шакти (Силы Заклинания). Речь и алфавит – это мини-мантры, вторичные формы некой универсальной формулы.

Есть сведения, что посредством санскритских букв индусы высчитывали продолжительность четырех мировых периодов – югов (санскр. युग «упряжка», так называли стороны игральной кости).

Критаюга (благой век), третаюга, двпараюга и калиюга (упадок) представляют собой деградацию блага в пропорции 4:3:2:1 (черырехногость зверя в будущем сменится одноконечностью некоего человекоподобного существа. Четыре юги (махаюга) длятся 4.320.000 лет, а 1000 цикличных махаюг составляют 1 кальпу (день Брахмы), которая в свою очередь делится на 14 манвантар (периодов Ману).

Продолжительность юг индусы вычислили, исходя из умножения числа букв санскрита на количество фаз луны: 36∙16=574 (это ключевое число). Полученная цифра умножается на еще одно священное число, предписанное тантрами: 574∙3000=1.728.000 – это самый большой период (сатьяюга). Далее используется пропорция 4:3:2:1. Вторая юга длится 1.290.000 солнечных лет, третья – 1.296.000, третья – 864.000 и четвертая (самая маленькая) – 432.000 лет. Согласно традиции, сейчас идет 6 тысячелетие калиюги, начавшееся в полночь с 17 на 18 февраля 3102 г. до н.э.; она входит в 28-ю махаюгу 7-й манвантары.

Одной из величайших янтр тантризм признает Шри-янтру, показывающую единство противоположностей Шива – Шакти. Шри-янтра – карта эволюции космического порядка. На нее наносят все буквы санскритского силлабария (варнамалы) – 16 гласных помещали на внешних лепестках диаграммы; 16 – это число совершенства и целостности в тантризме, 16 жилищ богов. Знаки для гласных помещаются в в углах треугольников. Вершина треугольника и всей янтры – буква (а) олицетворяет Шиву. Следующие за ней буквы идут по спирали, завершаясь буквой (ха), помещенной в самом сердце янтры – бинду. Шива-Шакти или А-Ха – составляют целостность мира и весь алфавит с начала и до конца. Подобный принцип отражен в санскритском знаке : (висарга, что буквально означает «истечение, выдох»), это – два зародыша: красный – Шакти, белый – Шива.

В тантризме все буквы делят на мужские (согласные звуки) и женские (гласные звуки, как подвижная энергия). Поскольку произнесение согласных невозможно без гласных, в «Джанарнаве Тантре» есть изречение «Шива без Шакти – труп». По другим источникам, согласные – это йони (лоно), порождающее семена слов (беджа) посредством лингама (уда).

Философской основой тантрической грамматогонии является теория о 36 таттвах – принципах, основополагающих основах жизни. Именно столько букв для согласных звуков содержит санскритский алфавит деванагари. Таттвы образуются благодаря совокуплению Шакти и Шивы; из 36 элементов строится Универсум.

ТЕКСТ (от лат. textus «ткань») – логическая последовательность знаков письма, передающая определенную мысль. Связанность и цельность текста является непременным условием для его прочтения и понимания. Наука, занимающаяся проверкой текстов на идентичность наз. текстологией.

ТЕЛЕСНОСТЬ БУКВ – каллиграфический прием при моделировании оригинальных почерков, когда горизонтальным и вертикальным элементам букв придается разная толщина штриха. Если вертикальные элементы букв толще горизонтальных, то такой почерк называется вертикально телесным (руны, латиница, деванагари) Если же толще горизонтальные элементы, то такой почерк обладает горизонтальной телесностью (еврейское, арабское, бирманское, египетский шрифт латинского письма). Греческое письмо выработало наклоненную вправо телесность. Коптское письмо, в отличие от греческого, наклонено влево.

ТИТЛО (от греч. τίτλος «надпись») – в древних латинском (называется , греческом, армянском, грузинском, коптском и славянских алфавитах специальный надстрочный знак, изобретенный Тироном в 1 в. до н.э. в Риме. Указывал на сокращение написанных под ним слов либо на числовые значения букв. Титло особо часто ставилось над наиболее употребляемыми словами. Например,

ТОН т греч. τόνος «напряжение») – музыкальное (высокое или низкое) произнесение гласных звуков в некоторых языках (китайском, вьетнамском, манде и др.) Языки, имеющие тон наз. тоновыми. Тонов может быть 3 (высокий, средний и низкий, как в китайском языке) и 6, как во вьетнамском: 1 – ровный (o), 2 – нисходящий (ò) 3 – восходящий (ó), 4 – вопросительный (ỏ) , 5 островопросительный (õ), 6 – тяжелый (ọ). В некоторых языках Европы ударение может нести не силовую (как в русском) нагрузку, а тоновую (как в литовском, шведском, сербско-хорватском языках). Например, в древнегреческом языке было 3 тонированных ударения: 1 – акут (оксия) − острое, высокое (ό), 2 – гравис (вария) − тяжелое (), 3 – циркумфлекс, или периспомена (õ) − облегченное, восходящее. Знаки, обозначающие тон наз. тонограммами, которые могут быть: цифровыми (например, а1 или а1 – «а» в первом тоне) диакритическими (á – «а» в восходящем тоне) буквенными внеалфавитного характера (ах – «а» в первом тоне; буква «х» не встречается в некоторых алфавитах) особыми (строчный знак, отличающийся от алфавитного в качестве тонограммы встречается в бирманском письме «:»). 

Сложная система тонов и акцентов была в еврейском, несторианском письме и санскрите.

В гурмукхи тоны выражаются буквами для звонких аспирированных (эти звуки вышли из употребления).

ТОПОЛОГИЯ ПИСЬМА (термин взят из математики; от греч. τόπος «место») – видоизменение форм письменных знаков под влияние разных факторов (времени, материала письма, культурных и эстетических традиций и т.д.). Топология – наука о путях, расстояниях и направлениях, изучающая феномен непрерывности и трансформаций без склеивания и разрывов. Важную роль играет ориентация в пространстве и понятия левое-правое (сравните R и Я).

Если две (или более) формально различные графемы происходят из одной, то они наз. гомеоморфами: A>a>α>α. Образование из одной формы буквы другой наз. вариативной способностью. Т.е. в некоторых случаях можно с большой долей вероятности сделать вывод о невозможности топологического перехода от одной формы буквы к другой: WОТ

Гомеоморфами не обязательно должны быть буквы родственные фонетически: е>э, но C>O>Q>Ω

ТРАНСКРИПЦИЯ (от лат. transcriptio «переписывание») – способ однозначной передачи особенностей звуков речи при письме. Транскрипция может также отмечать ударение и его вид, интонацию и тон. Фонематическая транскрипция каждую графему письма передает определенной фонемой (звуком) языка. Фонетическая транскрипция рассматривает также дополнительные характеристики фонемы, в зависимости от ее окружения (огубленность, продвинутость, придыхание, открытость и т.д.) Фонематическая транскрипция заключается в квадратные скобки.

Наиболее распространена в лингвистике синтетическая транскрипция, которая рассматривает звуки, как некие цельные единицы. Попытки создать аналитическую транскрипцию, где бы звуки рассматривались, как набор многочисленных характеристик пока не увенчались успехом.

ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ (от лат. trans «сквозь», littera «буква») – переложение слов с одной графической системы на другую (например, с кириллицы на латиницу). Примечательно, что в то время как русские фамилии в Европе передаются только методом транслитерации (например, Ostrovskij, но не Astrofski), иноязычные фамилии в русском языке передаются посредством транскрипциии (например, Hoethe – Гёте). См. Субституция.

Транскрипцией передается звуковая картина слова, транслитерацией – графическая.

У

УДАРЕНИЕ – фонетическое средство выделения в слове слога или моры, гласные в которых зачастую маркируются (обычно акутом). Ударение может быть силовым (как в русском языке) и музыкальным (тоническим, как в древнегреческом и литовском). В шведском языке сосуществуют силовое и музыкальное ударения, а в датском известно толчковое ударение (перерыв голоса, резкое смыкание голосовых связок). В сербской графике иногда выделяют политоничные характеристики ударения: ȕмена (род. п. ед. ч.), имèна (им. п. мн. ч.), имéнā (род. п. мн. ч.). Двойной гравис − краткое нисходящее ударение, гравис – краткое восходящее, акут – долгое восходящее, надчеркивание – долгое нисходящее.

Считается, что в грузинском и палеоазиатских языках ударение слабо выражено или вовсе отсутствует. Нередко ударение носит смыслоразличительный характер: в русском зáмок, замóк. Хотя чаще ударение служит пограничным сигналом начала или конца слова. В венгерском, чешском, словацком, финском ударение падает на первый слог; в арабском и французском – на последний; в испанском, польском, эсперанто и кечуа – на предпоследний; в македонском – на третий с конца (вóда – вóдата – водéница – воденúцата – водéничар – воденúчари – воденичáрите). Иногда ударение обусловлено структурой слога (в айнском языке ударение падает на закрытый слог) или морфемным составом (в арахау ударение падает на гласную глагола, в ларимин – на первую гласную окончания, в немецком – на первую гласную корня).

Просодическая организация слова в чукотском языке характеризуется чередованием слогов по хореическому типу (_V_V_...): 'мыт−рэ−'миг−чи−'рэ−ты−'ркын «мы будем работать». В трехсложных словах ударение традиционно помещается на втором слоге (я−'ра−н,ы дом), а в двусложных – на первом ('ва−лы нож). Дополнительное акцентное выражение получают слоги с гортанной смычкой.

В латинском языке ударение моросчетное: отстояние ударения от конца слова на один слог плюс две моры: 'dīvido разделяю, dī'vīsi разделил. В греческом – расстояние между ударной и конечной морами не может превышать один слог. В русском, английском и литовском ударение свободное и при изучении этих языков его место в слове необходимо заучивать.

В большинстве письменностей мира ударение носит характер надстрочной диакритики, но, например, в еврейском – диакритика подстрочная.

Назад

 

 

Смотрите также

Письмо в свете научных теорий | Письменности современного мира | Развитие теории письма
Все алфавиты мира
| У букв бывают имена | Шрифты в штатском и буквы в лаптях | Опыт неписания
Кириллица становится непрестижной
| Эволюционная пирамида почерков | Война письмен | Поэтика букв

 

 

 

 

 

 

 

 

 Рейтинг@Mail.ru

 

Hosted by uCoz

 

Любое использование материалов допускается только с разрешения автора сайта. Все права защищены © И. Карасев, 2007-2011